成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
密碼
確認密碼
郵箱
驗證碼
邀請碼(可為空)
立即登錄    忘記密碼? 注冊
找回密碼 x
手機號
郵箱
找回密碼 立即登錄    免費注冊

口譯翻譯服務

近年來,我國越來越多企業(yè)走向國際化,尤其是一帶一路的開放,對于陪同口譯的需求日益增加,北京聯合樂文翻譯有限公司的口譯人員能夠負責外事接待、與外商聯絡安排和溝通、展覽會現場口譯、工程安裝現場翻譯等口譯工作。樂文翻譯在英語口譯、俄語口譯、日語口譯、韓語口譯、法語口譯、德語口譯、意大利語口譯、西班牙語口譯、葡萄牙語口譯、阿拉伯語口譯以及小語種方面儲備著大量的陪同翻譯人員。 詳細口譯報價請點擊這里!

口譯流程

樂文翻譯

了解客戶口譯業(yè)務需求,填寫口譯需求表。

樂文翻譯

口譯項目經理篩選譯員,確定譯員。

樂文翻譯

收集口譯業(yè)務資料,提取翻譯專業(yè)術語。

樂文翻譯

分析口譯業(yè)務情況,對譯員做培訓。

樂文翻譯

客戶經理全程跟蹤服務,現場提供口譯服務。

樂文翻譯

收集客戶滿意度信息。

口譯種類

1、展覽會現場口譯

展覽會現場口譯主要負責在展覽會中對產品的性質、特點進行詳細地介紹,同時解答參觀者現場提出的問題,樂文翻譯的口譯員擅長汽車、機械、 能源、化工、冶金、工程、法律、金融、通訊、紡織、服裝、電子、醫(yī)學、圖書出版等領域的口譯,在大型展覽會、交易會上常常出現樂文翻譯口譯員的身影。

2、工程安裝現場口譯

工程安裝現場口譯屬于科技翻譯的范疇, 需要翻譯人員具備專業(yè)知識背景,能夠承受施工現場長時間大強度的工作, 安裝現場口譯的服務對象大多是中外專家和工程技術人員, 對口譯質量的準確性要求非常高。樂文翻譯在為您提供工程安裝現場口譯時將考慮到您各方面的需求。

3、外事聯絡口譯

外事聯絡口譯是指在國家機關、學校、涉外單位、外資企業(yè)等各類企事業(yè)單位的各類外事活動中提供口譯服務,外事聯絡口譯其綜合了商務陪同口譯和外事接待的特點, 外事聯絡口譯員必須具備一定的禮儀禮賓的知識,樂文翻譯的外事聯絡口譯員能夠勝任外事訪問接待、商務訪問接待(參觀工廠、市場考察等)、日常生活交流中陪同口譯工作。

4、旅游陪同口譯

中國豐富的自然和人文資源吸引著世界各地成千上萬的觀光者, 旅游陪同口譯不僅需要具備出色的口譯能力,同時也要對名勝古跡的歷史略有了解。樂文翻譯將會為您安排出色的旅游陪同口譯人員。

5、電話口譯

電話口譯也稱:代打電話,跨國交流、越洋電話、由于語言障礙限制,無法與商業(yè)伙伴或友人及時溝通交流,樂文翻譯口譯人員以流利的外語、溫馨貼切的服務成就您的托付。 只要您交代好要說的事情,樂文翻譯口譯人員可以在公司打電話完成,或去貴方單位均可。

6、交替口譯

交替?zhèn)髯g(Consecutive interpretation),也稱連續(xù)傳譯,即源語言發(fā)言人講話時口譯員作筆記,然后在源語言發(fā)言人停頓時以另一種語言表達該講話。在國際聯盟時代, 所有演講都以交替?zhèn)髯g的形式翻譯。有些口譯員具有非常出色的掌控技能,可以作30分鐘的筆記,并以另一種語言完整清晰地表達演講的內容。
適用范圍:
外交會晤、訪問考察、小范圍磋商、宴會致詞、新聞發(fā)布會、小型研討會等交傳口譯服務。 會議交替?zhèn)髯g一般要求譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續(xù)不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準確地譯出其全部內容。 會議口譯層次上的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯并沒有高低難易之分,兩種口譯模式相輔相成,且其功能以及對質量的要求是相同的。 與同傳相比,交傳要求更長的瞬間記憶能力,對精確度的要求更為苛刻,交傳所遇到的專業(yè)性也比同傳要強。交傳作為一門獨立的學科,有其自身的特點和規(guī)律。

您可能 還需要其它服務請點擊!

文件筆譯服務 同聲傳譯服務