2018/4/26 17:44:00
樂(lè)文翻譯公司關(guān)于翻譯流程解說(shuō)
如今翻譯前景是被十分看好的,隨著對(duì)外交流日益密切,我們經(jīng)常需要不同的翻譯服務(wù),今天我們樂(lè)文翻譯公司就來(lái)跟大家說(shuō)說(shuō)有關(guān)翻譯公司的一般翻譯流程
文件筆譯翻譯流程
2、合作前我們會(huì)簽訂保密協(xié)議簽訂合同
3、您發(fā)送稿件我們負(fù)責(zé)接收、可支持多種接收方式
4、我司有各個(gè)領(lǐng)域的有多年工作經(jīng)驗(yàn)的專家進(jìn)行校稿
5、提取術(shù)語(yǔ)、領(lǐng)域以及語(yǔ)氣方便供譯員翻譯
6、根據(jù)稿件的要求分派給、適合的譯員
7、確認(rèn)無(wú)誤后按照原文對(duì)照進(jìn)行排版工作
8、在約定的時(shí)間無(wú)誤的交付至客戶手中
陪同口譯翻譯流程
2、移交生產(chǎn)部,指定項(xiàng)目經(jīng)理
3、項(xiàng)目經(jīng)理分析稿件內(nèi)容,屬性和用途
4、線上跟蹤管理進(jìn)度
5、翻譯完成,3-5年經(jīng)驗(yàn)審校譯員進(jìn)行質(zhì)量審查
6、針對(duì)稿件領(lǐng)域、屬性和用途,指定3-5年翻譯經(jīng)驗(yàn)譯員團(tuán)隊(duì)
7、制訂翻譯進(jìn)度控制一覽表
8、制定項(xiàng)目要求標(biāo)準(zhǔn)和統(tǒng)一詞匯表
同聲傳譯翻譯流程
2、根據(jù)項(xiàng)目要求提供合理方案
3、確定方案篩選譯員
4、完成+回訪
5、口譯項(xiàng)目前再次確認(rèn)相關(guān)事宜
6、選擇譯員簽訂合同