成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/4/27 16:31:00

陪同翻譯一路行 會見客戶我最行

陪同翻譯員顧名思義是指在商務(wù)陪同、旅游陪同等活動中同時提供口譯工作的專業(yè)人員。它涉及外語導(dǎo)游、購物陪同、旅游口譯、商務(wù)口譯等,較之同聲傳譯服務(wù),陪同翻譯的難度和要求相對較低。主要是指在商務(wù)陪同或旅游陪同時提供翻譯工作,需要發(fā)音純正,較強的口語表達能力和交流能力,翻譯準(zhǔn)確、流利;并需要有較強的服務(wù)意識和責(zé)任心,想要成為一名優(yōu)秀的英語口譯人員,除了知識儲備要足夠以外,在詞匯的轉(zhuǎn)換上也要足夠靈活才行。還需要積累大量商務(wù)和旅游知識。在商務(wù)陪同或旅游陪同時進行外國語和漢語間的翻譯工作,或進行中國各民族語言間的翻譯工作,用大白話講,譯員陪著客戶跟他相見的人聊天、去他想去的地方、達到他的行程目的,這是陪同。

在國家機關(guān)、學(xué)校、涉外單位、外資企業(yè)等各類企事業(yè)單位的各類外事活動中提供陪同口譯服務(wù);
進行商務(wù)訪問接待、外事訪問接待,日常生活交流中的陪同口譯工作;
進行旅游陪同,提供口譯服務(wù),使游客了解名勝古跡的歷史、人文資源等。

成為陪同翻譯說明已具備很高的外語水平,這也意味著能夠從事或勝任對外語要求較高的職位,如各大外企、外資銀行、投行、四大、外貿(mào)公司、工程機械進出口企業(yè)等等,因而可以說就業(yè)前景十分廣闊。同時,做過陪同翻譯員還可以從事外語教師,從小學(xué)、初高中、高職、本科都能夠勝任。
陪同翻譯員有時可由外語助理發(fā)展而來,因為外語助理本身有一定的外語基礎(chǔ),若想尋求更好的發(fā)展,可以通過考證來完成向陪同翻譯員的轉(zhuǎn)型。成為陪同翻譯員說明已具備很高的外語水平,這也意味著能夠從事或勝任對外語要求較高的職位,如各大外企、外資銀行、投資銀行、四大會計師事務(wù)所或律師事務(wù)所、外貿(mào)公司、工程機械進出口企業(yè)等等,因而可以說就業(yè)前景十分廣闊。



不過口譯雖前景好,但遇到常見問題應(yīng)該怎么規(guī)避,那么樂文翻譯公司給各位看官普及下口譯的常見問題有哪些?

1、問題一:在生詞上卡殼。英語口譯的時候,遇到生詞是在所難免的,所以最大的忌諱就是在生詞的部分卡住了。其實,如果遇到有些地方不明白的話,一定要繼續(xù)聽下去,而不應(yīng)該停在生詞的地方,否則注意力會被過分影響,導(dǎo)致后面的部分也不能聽到,而生詞完全可以結(jié)合上下文就可以猜得出來。

2、問題二:對客戶口音不熟悉。每個人在說話的時候可能都會有不同口音,在遇到不熟悉的口音的時候,影響翻譯效率和效果。

3、問題三:千萬不要要求記筆記記全。筆記記得太多,太詳細,會來不及聽后面的內(nèi)容。這樣翻譯的時候,也會東拼西湊,給人一種不能完整表達的感覺。而且,筆記太多,在把握大意上,干擾太大。尤其是在英語口譯的時候。所謂記筆記,無非是記一下重要的邏輯關(guān)系、很難記憶的部分、概念和專有名詞、數(shù)字等。

4、問題四:對內(nèi)容不熟悉,導(dǎo)致在思考上浪費的時間過多,這樣完成翻譯就會超過規(guī)定的時間。

今天的“小陪同”介紹就到這里。

同學(xué)們想了解的關(guān)于口筆譯學(xué)習(xí)和工作的事情,

大家想學(xué)口譯,
北京樂文翻譯公司(業(yè)務(wù)咨詢)
電話:400-895-6679
Q Q:3403689671/ 3564160486
平臺:www.bj8808.com

閱讀文章:積分+1