5/3/2018 4:39:00 PM
南陽駕照翻譯
對(duì)眾多翻譯公司而言,證件翻譯是接單量較高的翻譯項(xiàng)目。為滿足客戶的需求,樂文翻譯公司成立了專門的駕照翻譯小組,針對(duì)全球50多種語言的駕照翻譯。那么,在選擇翻譯公司翻譯駕照時(shí)應(yīng)考慮哪些問題呢?
駕駛證翻譯無非就兩種情況,一種是中文駕駛證翻譯成外文,其用途主要是出國短期租車或者獲得國外臨時(shí)駕照,另一種外文駕駛證翻譯成中文,主要用途是換成中文駕照。
在駕駛證翻譯的過程中,經(jīng)常會(huì)遇見各種問題,南陽翻譯公司做了如下總結(jié),希望對(duì)您了解駕駛證翻譯有所幫助。
1、駕駛證翻譯需要多長時(shí)間能夠完成
為了節(jié)省客戶的時(shí)間,樂文翻譯客服人員一般要求客戶把駕照的掃描件通過郵箱發(fā)過來,確定好之后馬上進(jìn)行翻譯,翻譯完成之后可以由客戶自取,也可以通過快遞的方式送達(dá),會(huì)節(jié)省很多時(shí)間。
2、駕駛證翻譯需要多少錢
一般證件類翻譯譯聲規(guī)定是按份收費(fèi),根據(jù)語言的不同,價(jià)格會(huì)上下有所調(diào)整,點(diǎn)擊查看具體詳細(xì)報(bào)價(jià)。
3、翻譯如需蓋章是否有效。
樂文南陽翻譯公司證件翻譯所蓋章是經(jīng)過公安部審批,各個(gè)部門均承認(rèn)的雙語章,絕對(duì)有效。