2018/5/4 16:42:00
樂(lè)文翻譯教您怎樣學(xué)好英語(yǔ)口譯?
對(duì)于想做口譯的人來(lái)說(shuō),不知道怎么入手學(xué)習(xí)說(shuō)的能力。對(duì)于專業(yè)性強(qiáng)的英語(yǔ)口譯來(lái)說(shuō),您可以先做好口譯的筆記,下面樂(lè)文翻譯公司教您如何入門(mén)開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ)口譯。
第一、聽(tīng)寫(xiě)練習(xí)
聽(tīng)中文原文,然后記筆記,記完之后用中文或英文翻譯剛才記錄的內(nèi)容。同一段落可以反復(fù)練習(xí)兩遍,并將兩遍筆記進(jìn)行對(duì)比,看哪里有問(wèn)題。在聽(tīng)英文的時(shí)候應(yīng)先聽(tīng)英文原文,然后記筆記,記完之后用中文或英文翻譯剛才記錄的內(nèi)容。舉個(gè)例子,假設(shè)你的母語(yǔ)是中文,那英語(yǔ)就不是你的母語(yǔ),所以你要努力提高你的聽(tīng)辨能力,需要更好的在聽(tīng)和記之間進(jìn)行時(shí)間精力的分配。
第二、標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)速英文聽(tīng)記練習(xí):在選材料時(shí)可以從易到難,從熟悉的材料開(kāi)始入手,難度逐漸增大。那內(nèi)容可以從邏輯和結(jié)構(gòu)各方面都清晰明了的演講開(kāi)始入手,然后到訪談,或者對(duì)著電視里開(kāi)的大會(huì)進(jìn)行反復(fù)的練習(xí),做到口耳并用,思緒清楚,有條不紊。
限時(shí)視記練習(xí):以正常語(yǔ)速朗讀文章,記錄下朗讀完畢所需要的時(shí)間。然后以稍長(zhǎng)于剛才朗讀時(shí)間的時(shí)間段為限,在限定時(shí)間內(nèi),看著中文/英文文本,記口譯筆記。比如,如果朗讀完原文的時(shí)間為1分30秒,則限定時(shí)間可為1分45秒,在1分45秒內(nèi)要完成筆記,然后用中文或英文讀出筆記。
如果您想關(guān)注更多資訊,歡迎致電樂(lè)文翻譯免費(fèi)熱線:400-895-6679
第一、聽(tīng)寫(xiě)練習(xí)
聽(tīng)中文原文,然后記筆記,記完之后用中文或英文翻譯剛才記錄的內(nèi)容。同一段落可以反復(fù)練習(xí)兩遍,并將兩遍筆記進(jìn)行對(duì)比,看哪里有問(wèn)題。在聽(tīng)英文的時(shí)候應(yīng)先聽(tīng)英文原文,然后記筆記,記完之后用中文或英文翻譯剛才記錄的內(nèi)容。舉個(gè)例子,假設(shè)你的母語(yǔ)是中文,那英語(yǔ)就不是你的母語(yǔ),所以你要努力提高你的聽(tīng)辨能力,需要更好的在聽(tīng)和記之間進(jìn)行時(shí)間精力的分配。
第二、標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)速英文聽(tīng)記練習(xí):在選材料時(shí)可以從易到難,從熟悉的材料開(kāi)始入手,難度逐漸增大。那內(nèi)容可以從邏輯和結(jié)構(gòu)各方面都清晰明了的演講開(kāi)始入手,然后到訪談,或者對(duì)著電視里開(kāi)的大會(huì)進(jìn)行反復(fù)的練習(xí),做到口耳并用,思緒清楚,有條不紊。
限時(shí)視記練習(xí):以正常語(yǔ)速朗讀文章,記錄下朗讀完畢所需要的時(shí)間。然后以稍長(zhǎng)于剛才朗讀時(shí)間的時(shí)間段為限,在限定時(shí)間內(nèi),看著中文/英文文本,記口譯筆記。比如,如果朗讀完原文的時(shí)間為1分30秒,則限定時(shí)間可為1分45秒,在1分45秒內(nèi)要完成筆記,然后用中文或英文讀出筆記。
如果您想關(guān)注更多資訊,歡迎致電樂(lè)文翻譯免費(fèi)熱線:400-895-6679