2018/5/11 11:39:00
南陽翻譯公司帶你翻譯“三十六計”
生活中經(jīng)常聽見別人講三十六計走為上計,但你真的知道所有計謀嗎?南陽翻譯公司為您提供詳細的三十六計及翻譯。
《三十六計》或稱三十六策,是指中國古代三十六個兵法策略,語源于南北朝,成書于明清。它是根據(jù)中國古代漢族軍事思想和豐富的斗爭經(jīng)驗總結(jié)而成的兵書,是漢民族悠久文化遺產(chǎn)之一。一起來學(xué)習(xí)一下《三十六計》的英文翻譯:
1.瞞天過海crossing the sea under camouflage
2.圍魏救趙relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei
3.隔岸觀火watching a fire from the other side of the river
4.笑里藏刀covering the dagger with a smile
5.李代桃僵palming off substitute for the real thing
6.順手牽羊picking up something in passing
7.打草驚蛇beating the grass to frighten the snake
8.借刀殺人killing someone with a borrowed knife
9.以逸待勞waiting at one’s ease for the exhausted enemy
10.趁火打劫plundering a burning house
11.聲東擊西making a feint to the east and attacking in the west
12.無中生有creating something out of nothing
13.暗渡陳倉advancing secretly by an unknown path
14.金蟬脫殼slipping away by casting off a cloak; getting away like the cicada sloughing its skin
15.關(guān)門捉賊catching the thief by closing / blocking his escape route
16.遠交近攻befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy
17.假途伐虢attacking the enemy by passing through a common neighbor
18.偷梁換柱stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers
19.指桑罵槐reviling/ abusing the locust tree while pointing to the mulberry
20.假癡不癲feigning madness without becoming insane
21.空城計presenting a bold front to conceal unpreparedness
22.反間計sowing discord among the enemy
23.苦肉計deceiving the enemy by torturing one’s own man
24.連環(huán)計coordinating one stratagem with another
25.上屋抽梯removing the ladder after the enemy has climbed up the roof
26.借尸還魂resurrecting a dead soul by borrowing a corpse
27.調(diào)虎離山luring the tiger out of his den
28.欲擒故縱letting the enemy off in order to catch him
29.拋磚引玉giving the enemy something to induce him to lose more valuable things
30.擒賊擒王capturing the ringleader first in order to capture all the followers
31.釜底抽薪extracting the firewood from under the cauldron
32.混水摸魚muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters
33.樹上開花putting artificial flowers on trees
34.反客為主turning from the guest into the host
35.美人計using seductive women to corrupt the enemy
36.走為上decamping being the best; running away as the best choice
1.瞞天過海crossing the sea under camouflage
2.圍魏救趙relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei
3.隔岸觀火watching a fire from the other side of the river
4.笑里藏刀covering the dagger with a smile
5.李代桃僵palming off substitute for the real thing
6.順手牽羊picking up something in passing
7.打草驚蛇beating the grass to frighten the snake
8.借刀殺人killing someone with a borrowed knife
9.以逸待勞waiting at one’s ease for the exhausted enemy
11.聲東擊西making a feint to the east and attacking in the west
12.無中生有creating something out of nothing
13.暗渡陳倉advancing secretly by an unknown path
14.金蟬脫殼slipping away by casting off a cloak; getting away like the cicada sloughing its skin
15.關(guān)門捉賊catching the thief by closing / blocking his escape route
16.遠交近攻befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy
17.假途伐虢attacking the enemy by passing through a common neighbor
18.偷梁換柱stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers
19.指桑罵槐reviling/ abusing the locust tree while pointing to the mulberry
21.空城計presenting a bold front to conceal unpreparedness
22.反間計sowing discord among the enemy
23.苦肉計deceiving the enemy by torturing one’s own man
24.連環(huán)計coordinating one stratagem with another
25.上屋抽梯removing the ladder after the enemy has climbed up the roof
26.借尸還魂resurrecting a dead soul by borrowing a corpse
27.調(diào)虎離山luring the tiger out of his den
28.欲擒故縱letting the enemy off in order to catch him
29.拋磚引玉giving the enemy something to induce him to lose more valuable things
31.釜底抽薪extracting the firewood from under the cauldron
32.混水摸魚muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters
33.樹上開花putting artificial flowers on trees
34.反客為主turning from the guest into the host
35.美人計using seductive women to corrupt the enemy
36.走為上decamping being the best; running away as the best choice