成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/5/14 16:41:00

翻譯公司發(fā)現(xiàn)辦公室隱藏的“歲月殺手”(一)

翻譯公司發(fā)現(xiàn)看似簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的辦公室其實(shí)“危機(jī)四伏”。皮膚病專家們揭示,在我們的日常辦公環(huán)境中,隱藏著許多加速皮膚衰老的“歲月殺手”。讓人意想不到的是,電話座機(jī)、電腦屏幕、辦公位置等很多因素都是皮膚衰老的“元兇”。
We all know that hectic office environments can increase stress levels and deplete our immune systems but did you know that your desk could be rapidly ageing you, too? 
眾所周知,忙碌的辦公環(huán)境會(huì)增加人們的壓力,破壞人體免疫系統(tǒng),但是你知道辦公環(huán)境也會(huì)讓你加速衰老嗎?

Dermatologists have shared the ways your office environment could be adding years to your face - and they will shock you. 
皮膚科醫(yī)生們指出了辦公環(huán)境加速衰老的幾種途徑,它們會(huì)讓你大吃一驚。

Here, the skincare pros reveal how your phone, office air con and where you sit in the room could be wreaking havoc with your skin. 
護(hù)膚專家揭示,你的電話、辦公室的空調(diào)以及辦公位置都會(huì)損傷你的皮膚。

Answering the phones 
接電話

Your phone can accumulate a lot of bacteria. When you place the phone on your skin to make a call, your skin is not only in direct contact with the bacteria, but it also starts to perspire and even trap oil in the pores. 
電話表面會(huì)累積大量的細(xì)菌。當(dāng)你將其貼在皮膚上打電話時(shí),皮膚不但會(huì)與細(xì)菌直接接觸,還會(huì)開始出汗,毛孔甚至開始分泌油脂。

Worst yet, the pressure of the phone on your skin creates blemishes. Keep a bottle of something mattifying on your desk like the Avene Cleanance Expert, which regulates the production of sebum (oil) to mattify the skin, limits the spread of acne causing bacteria and reduces redness and inflammation. 
最糟糕的是,電話對(duì)皮膚的擠壓會(huì)對(duì)皮膚造成損傷。在辦公桌上放一瓶控油的產(chǎn)品,如雅漾祛脂凈膚專家,它可以調(diào)節(jié)皮(油)脂分泌,控油,抑制導(dǎo)致痤瘡的細(xì)菌傳播,緩解紅腫和炎癥。

Staring at a computer screen all day 
整天盯著電腦屏幕

Discussing the impact of looking at a computer all day, Dr. Justine Hextall, on behalf of The Harley Medical Group, said: 'There seems to be emerging evidence that light from cell phones and computer screens, which is referred to as high energy visible light (HEV wavelength of 4-500 NM), can in fact penetrate into the deeper levels of the skin. 
提到整日盯著電腦的影響,哈雷醫(yī)療集團(tuán)的賈斯汀?赫克斯托博士說(shuō):“似乎有新的證據(jù)表明,手機(jī)、電腦屏幕的光線其實(shí)可以穿透更深層次的皮膚,這種光線被稱為高能可見光(HEV 波長(zhǎng)4-500納米)。

'This results in free radical damage that is upregulating an enzyme MMP-1. This enzyme breaks down skin collagen and elastin, the structures that keep the skin firm and youthful, leading to the development of fine lines and wrinkles, not to mention sagging skin.' 
“它會(huì)導(dǎo)致自由基受損,MMP-1酶升高。皮膚膠原蛋白和彈性蛋白是保持皮膚緊致年輕的結(jié)構(gòu)蛋白。MMP-1酶會(huì)分解這兩種蛋白,使皮膚產(chǎn)生細(xì)紋和皺紋,皮膚還會(huì)因此變得松弛。

To re-stimulate your skin and jump start it back into a good condition, try a microdermabrasion treatment - a non-surgical method of skin rejuvenation using mechanical skin exfoliation. 
想要激活皮膚,讓其回到良好的狀態(tài),可嘗試微晶治療——一種通過機(jī)械磨皮使皮膚再生的非手術(shù)治療方法。
閱讀文章:積分+1