2018/5/16 10:26:00
經(jīng)典廣告翻譯-樂文濮陽翻譯公司
廣告顧名思義是為了號召讀者接受廣告所宣傳的商品或服務(wù),所以廣告要生動活潑有感染力,瞬間引起讀者的注意以達成購買的目的。因此,廣告翻譯亦是要實現(xiàn)預(yù)期功能。下面,樂文濮陽翻譯公司告訴你商務(wù)廣告翻譯的一些術(shù)語詞匯。
廣告用語 WORDS AND PHRASES IN ADVERTISEMENT
發(fā)行量審核局 ABC 出血 bleed 批量折扣 bulk discounts
行業(yè)雜志 business magazines 發(fā)行量審核 circulation audit
分類廣告 classified ads 紐約分類廣告網(wǎng)絡(luò) CANNY
分類圖片廣告 classified display ads 截稿日期 closing date
彩色樣品紙條 color strip 混合收費制 combination rates
消費者雜志 consumer magazines 合同收費制 contract rate
贈閱發(fā)行 controlled circulation 聯(lián)合形式 cooperative/co-op programs
千人成本 CPM 封面日期 cover date 封面位置 cover position
購物雜志 custom magazine 日報 daily newspapers 人口版 demographic editions
圖片廣告 display advertising 實際收費 earned rates 農(nóng)業(yè)刊物 farm publications
統(tǒng)一收費制度 flat rate 香味紙條 fragrance strips 頻率折扣 frequency discounts
黃金版位 full position 門式折頁 gatefold 地理版 geographic editions
基本發(fā)行量 guaranteed circulation 橫向刊物 horizontal publication
獨立購物指南 independent shopping guide 插頁 insert 加插刊登通知 insertion order
島形半版 island halves 小單元 junior unit 地方城市雜志 local city magazine
雜志出版人協(xié)會 MPA 媒介采購員 media buyer 媒介標尺調(diào)查有限公司 MRI
全國性雜志 national magazines 全國性價格 national rate 美國報業(yè)協(xié)會 NAA
報紙版面庫 NSB 上市日期 on-sale date 公開收費制度 open rate
訂閱發(fā)行 paid circulation 自動彈啟式廣告 pop-up ad. 自選版位費 preferred-position rates
預(yù)印廣告插頁 preprinted inserts 初級發(fā)行量 primary circulation 清樣 proof copy
公告 public notice 費率基準 rate base 價目表 rate card
閱讀告示 reading notice 地區(qū)性刊物 regional publications 任意版位費制 ROP advertising rates
二級讀者量 secondary/pass-along readership 欠資收費制 short rate 賽蒙斯市場調(diào)查局 SMRB
多胞胎版 split runs 標準廣告單位 SAU 標準收費與數(shù)據(jù)服務(wù)公司 SRDS 標準型報紙 standard-size newspaper
周日增刊 Sunday supplement 小報型報紙 tabloid newspaper 撕樣 tear sheets
三維廣告 3-D ads 縱向刊物 vertical publication 數(shù)量折扣 volume discounts 周報 weekly newspapers
李寧服飾廣告語
一切皆有可能” (李寧服飾)Anything is possible.
給我一個機會,還你一個驚喜” (嘉亨印務(wù))Give me a chance, and you’ll have a big surprise.
擁有完美肌膚的秘訣” The secret for perfect skin.
國酒茅臺,相伴輝煌。Good and vigorous spirit.
運動休閑,我行我速。Go my own way.
我有我的品質(zhì)。What we do, we do well.
愛您一輩子(綠世界化妝品)Love me tender, love me true.
一冊在手,縱覽全球(《全球》雜志的廣告語)With a copy of The Globe in your hand, the world unfolds before you so grand.
中原之行哪里去?鄭州亞細亞。(亞細亞商場)While in Zhengzhou, do as the Zhengzhounese do --- Go shopping in the Asian Supermarket.
速效救心丸的廣告語
隨身攜帶,有備無患;隨身攜帶,有驚無險。A friend in need is
a friend indeed.
《理財》雜志的廣告語
你不理財,財不理你If you leave “Managing Money” alone, Money will manage to leave you alone.
“美的”牌家用電器的廣告語
“美的” 家電, 美的全面、美的徹底Midea home appliances are beautiful-beautiful from head to toe, beautiful inside out.
“三優(yōu)”牌家具的廣告語
優(yōu)良的質(zhì)量優(yōu)惠的價格優(yōu)質(zhì)的服務(wù)Unrivalled quality Unbeatable prices Unreserved service
“三包”承諾
我們實行“三包”:包修、包退、包換We offer 3-R guarantee, namely guaranteed repair, replacement and refund.
集郵雜志的廣告語
方寸之間,深情無限On these tiny postage stampsPhilatelists’ friendship “franks”
《全球》雜志的廣告語
一冊在手,縱覽全球With a copy of The Globe in your hand, the world unfolds before you so grand.
《故事會》雜志
為您提供美,為您提供樂,為您提供愛,為您提供趣。It gives you
joy. It gives you fun. It gives you beauty. It gives you love.
非??蓸凤嬃?/span>
非常可樂飲料 非??蓸罚浅_x擇A special cola. A Special Choice.
CCTV 西部頻道口號
為中國西部的騰飛加油!Shoulders to the wheel and do our best ---for the economic take-off in China’s west!
她工作,你休息She takes over the chores,So you can rest, of course.
皮張之厚無以復(fù)加,利潤之薄無以復(fù)減The leather we use is quite thick;the profit we make is fairly thin.
第一流產(chǎn)品,為足下增光Our shoe polish is surely of the first rate;It shines your shoes and you look great.
大寶護膚霜的廣告語
“要想皮膚好,早晚用大寶”Applying “Dabao” morning and night Makes your skincare a real delight.