5/16/2018 2:43:00 PM
醫(yī)學(xué)翻譯對家庭和諧的重要作用-樂文南陽翻譯公司
有數(shù)據(jù)顯示,在全世界范圍內(nèi),不孕不育人數(shù)大約占總?cè)丝诘?5%,據(jù)不完全統(tǒng)計,我國已經(jīng)有超過5000萬的不孕不育患者。近年來,試管嬰兒技術(shù)已廣泛被大家熟知與選擇,試管嬰兒也是當(dāng)今醫(yī)療技術(shù)中,幫助難孕育患者成功完成求子夢的最后稻草,而我國國內(nèi)試管供需不平衡,以及俄羅斯先進(jìn)的第三代試管技術(shù)的普遍推廣,都使得我國很多不孕不育家庭選擇赴俄羅斯試管助孕。
對于前往俄羅斯進(jìn)行試管就醫(yī)患者來說,在選擇好生殖醫(yī)院和試管醫(yī)生后,就需要進(jìn)入下一個環(huán)節(jié)了,那就是與醫(yī)生溝通、病歷資料的翻譯和整理。在與醫(yī)生溝通及病歷資料的翻譯和整理時,一定要尋找具備醫(yī)學(xué)資質(zhì)的專業(yè)人士,確保病歷資料翻譯的準(zhǔn)確性和病歷資料整理的完整性。今天,樂文南陽翻譯公司帶你了解醫(yī)學(xué)翻譯在海外就醫(yī)的到底有多重要!
樂文翻譯--聽不懂專業(yè)醫(yī)學(xué)術(shù)語,導(dǎo)致醫(yī)療事故
前兩年有這樣一則新聞,《西班牙華人女子因語言障礙,做手術(shù)被誤切子宮》,講的是華人移民趙女士,在西班牙檢查時發(fā)現(xiàn)子宮良性腫瘤??赡苁且驗橐泼穸嗄?,趙女士感覺自己的語言沒什么問題,所以和醫(yī)生的溝通都是獨(dú)自完成,隨后就入院接受了手術(shù)治療。
不久后她返回醫(yī)院復(fù)查,卻被告知子宮已被切除。原來,西班牙醫(yī)院的醫(yī)生給她提供了兩種方案,一種是只切除腫瘤,另一種是根治性的子宮全切。盡管趙女士的外語應(yīng)付日常生活毫無困難,但面對專業(yè)的醫(yī)學(xué)術(shù)語,她猶如聽天書一般,只是不停地回答“是”,并在同意書上簽了字。
不要以為這是不可能發(fā)生,病歷翻譯作為出國看病過程中不可或缺的一步,又是非常容易犯錯的一步,甚至耽誤疾病的治療或?qū)е洛e誤的診療結(jié)果??梢娫谡Z言不同的國界內(nèi)看病,醫(yī)學(xué)翻譯決不能小視。任何一個細(xì)節(jié),哪怕僅僅是表述得不準(zhǔn)確,都有可能誤導(dǎo)醫(yī)生的判斷。
樂文翻譯--醫(yī)學(xué)翻譯是醫(yī)患溝通橋梁,至關(guān)重要
醫(yī)學(xué)翻譯是醫(yī)患溝通的橋梁,沒有稱職的醫(yī)學(xué)翻譯,就無法順利就醫(yī),醫(yī)學(xué)翻譯的重要性不言而喻。
由于語言的溝通障礙這樣的醫(yī)療事故比比皆是,所以在海外就醫(yī)的過程中不管你是選擇DIY還是通過中介前往就醫(yī),一定要有一名資深的醫(yī)療翻譯陪同你走過整個醫(yī)療過程,尤其是對于非英語的小語種國家,比如俄羅斯、西班牙、格魯吉亞等,翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)顯得尤為重要!
拿俄羅斯而言,由于近年來泰國、柬埔寨等國家全面禁止代孕,而美國價格居高不下,俄羅斯輔助生殖技術(shù)才逐漸被國人熟知。俄羅斯之所以比臨近國家泰國、柬埔寨、和歐美一些母語為英語的國家進(jìn)入中國市場慢,其中最主要的原因就是俄語相對英語而言是一個很大的門檻!
樂文翻譯--橙紅色為全球俄語分布區(qū)域
俄羅斯華人圈子不大,能夠熟練講俄語的中國人很少,而醫(yī)學(xué)專業(yè)的俄語華人圈子更是稀缺!俄羅斯對于翻譯有著嚴(yán)格的要求,導(dǎo)游翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯等必須通過嚴(yán)格考核獲取相關(guān)資質(zhì)證書才有資格擔(dān)任職位,否則一旦發(fā)現(xiàn)無證翻譯視為觸犯聯(lián)邦法律處理。
樂文翻譯--資深醫(yī)學(xué)翻譯,應(yīng)具備怎樣的素質(zhì)?
醫(yī)學(xué)這種“術(shù)語密集型”翻譯,不同于普通的文學(xué)翻譯(普通文學(xué)翻譯通常2-3個漢字轉(zhuǎn)化為一個英文單詞,醫(yī)學(xué)翻譯平均1.5個漢字就要轉(zhuǎn)化為一個英文單詞,信息密集度可見一斑),任何錯誤導(dǎo)致的后果,也可能是災(zāi)難性的。所以, 為了確保能夠幫助客戶與俄羅斯醫(yī)生準(zhǔn)確溝通醫(yī)療事項,應(yīng)對醫(yī)療突發(fā)事件,以及有效避免醫(yī)療事故發(fā)生, 俄羅斯對于醫(yī)學(xué)翻譯的考核制定了一系列嚴(yán)格的考核標(biāo)準(zhǔn),其中包括:
1、必須擁有相關(guān)俄羅斯醫(yī)科大學(xué)的畢業(yè)證書;
2、且取得醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書!
據(jù)了解,近兩年赴俄助孕在我國剛剛興起,由于缺少相關(guān)行業(yè)規(guī)范,一些不良中介機(jī)構(gòu),竟使用沒有翻譯資質(zhì)證書的翻譯人員翻譯病例和陪同看診,可想而知翻譯過程一旦出錯其后果不敢想象,所以建議客戶在選擇時一定要仔細(xì)甄別,必須要求中介:
1、明確答復(fù)提供的翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書;
2、有的話請出示資質(zhì)證書!提供的翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書,這也是衡量一個中介公司是否靠譜的金標(biāo)準(zhǔn)之一。
寶貝邦資深醫(yī)學(xué)翻譯,解決你后顧之憂
好徠福(Honeylife)國際健康管理有限公司旗下的海外輔助生殖品牌——寶貝邦,自成立以來已經(jīng)幫助了數(shù)例客戶成功實(shí)現(xiàn)了海外就醫(yī),而我們始終認(rèn)為病歷資料的準(zhǔn)備是所有工作的基礎(chǔ),有著一支精通國內(nèi)外醫(yī)療的醫(yī)學(xué)顧問團(tuán)隊,才能把患者的中文病歷做成一個國外醫(yī)院、國外醫(yī)生認(rèn)可的病例摘要和俄文病例。
客戶的病例報告會由寶貝邦專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯譯成俄文,然后再交給俄羅斯АРТ-ЭКО生殖醫(yī)學(xué)專家進(jìn)行分析、判斷!
案例:2018年2月,39歲W姐與老公前往俄羅斯進(jìn)行試管代孕,自卵IVF+SGM項目,短促+拮抗劑方案,主治醫(yī)生АРТ-ЭКО院長卡列寧娜,整個試管周期,W姐夫婦都在我們資深醫(yī)學(xué)翻譯的陪同下與院長卡列寧娜進(jìn)行溝通。
寶貝邦資深醫(yī)學(xué)翻譯——Miss辛:俄羅斯國立醫(yī)科大學(xué)臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)畢業(yè),7年俄羅斯聯(lián)邦醫(yī)學(xué)背景,擁有俄羅斯聯(lián)邦醫(yī)師從業(yè)資格證,醫(yī)學(xué)翻譯從業(yè)資格證,在醫(yī)患溝通間能夠準(zhǔn)確無誤的達(dá)到同聲傳譯,讓客戶與專家真正實(shí)現(xiàn)無障礙溝通。
寶貝邦的醫(yī)學(xué)翻譯人員均畢業(yè)于俄羅斯醫(yī)科大學(xué)臨床醫(yī)學(xué)專業(yè),自建醫(yī)學(xué)語庫,目前已積累4千多專業(yè)俄語醫(yī)學(xué)詞匯,并通過俄羅斯三級審核機(jī)制,獲取俄羅斯醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書,保障病例翻譯和醫(yī)患溝通的準(zhǔn)確無誤。截至目前,她們所翻譯的病歷俄羅斯醫(yī)院接收率為100%。
同時, 寶貝邦的核心團(tuán)隊,均在俄羅斯莫斯科有著十幾年的醫(yī)療工作和管理經(jīng)驗, 對俄羅斯醫(yī)療體系、資訊有著深厚的了解,掌握著第一手俄羅斯醫(yī)療資源,為你在赴俄助孕期間解決一切難題 提供最切實(shí)可靠的貼心服務(wù),讓你無憂就診!
寶貝邦(BabyBorn)是俄羅斯莫斯科АРТ-ЭКО生殖醫(yī)學(xué)中心大中華區(qū)唯一官方指定代表機(jī)構(gòu),我們?yōu)樾枰柚o助生殖的客戶提供"第三代試管嬰兒、第三方輔助生殖、凍卵凍胚"等專業(yè)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖稍兎?wù)。
您離幸福美滿的家庭只差一步,讓我們一起陪同您邁出這勇敢的一步!