成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/5/23 17:01:00

翻譯公司教你搞笑的英文習(xí)語(yǔ)

翻譯公司教你搞笑的英文習(xí)語(yǔ)

We get it, idioms are weird, and often have nothing to do with their literal meaning. But here is a list of ten of the funniest English idioms and how to use them!
  我們都知道,習(xí)語(yǔ)是很怪異的,通常與字面意義沒有任何關(guān)系的。下面為大家列一張清單,包含10個(gè)最有趣的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)以及用法。
  1. The lights are on but nobody’s home – used to describe a stupid person。
  燈亮著卻沒人在家——用于描述很愚蠢的人。
  Example: She really has no clue- the lights are on but nobody’s home!
  例子:她完全抓不著頭緒——腦子笨的像頭豬。
  2. When pigs fly – about something that will never happen。
  除非豬都會(huì)飛了——表示某事永遠(yuǎn)都不會(huì)發(fā)生,絕無(wú)可能。
  Example: Yea, right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!
  例子:對(duì)的!等豬都會(huì)飛了你就會(huì)得到泰勒。斯
  3. To have Van Gogh’s ear for music – to be tone deaf 。(Van Gogh only had one ear!)
  用梵高的耳朵聽音樂——音癡。(梵高只有一只耳朵!)
  Example: Xavi really shouldn’t play the piano- he has Van Gogh’s ear for music。
  例子:哈維真不該彈鋼琴——他簡(jiǎn)直就是個(gè)音癡。
  4. To pig out – to eat a lot very quickly。
  狼吞虎咽——快速吃掉很多東西。
  Example: After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet。
  例子:馬拉松跑完后,參賽者們?cè)谧灾屯硌缟侠峭袒⒀省?br />   5. Everything but the kitchen sink – almost everything has been included。
  除了廚房里的水槽什么都有——幾乎包括了所有事。
  Example: Maria was trying so hard to get the question right, she was throwing out everything but the kitchen sink!
  例子:為了證明問(wèn)題是正確的,瑪利亞幾乎把所有的事都說(shuō)了個(gè)遍。
  6. To put a sock in it – to tell someone noisy to be quiet。
  放只襪子在里面——告訴某個(gè)很吵的人保持安靜。
  Example: Jane was yelling while I was studying so I told her to put a sock in it。
  例子:當(dāng)我在學(xué)習(xí)時(shí)簡(jiǎn)在那邊大喊大叫,于是我讓她閉上嘴巴。
  有個(gè)鐵胃——吃、喝任何東西都沒問(wèn)題。
  Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach。
  例子:我覺得如果我把所有食物都吃了,我肯定會(huì)生病,但是喬看起來(lái)就像有個(gè)鐵胃一樣,吃多少都沒事兒。
  8. To drink like a fish – to drink heavily。
  像魚一樣能喝——海量。(喝起酒來(lái)不要命)
  Example: The group at the bar seems to being having a party and you can tell he’s the birthday boy because he is drinking like a fish!
  例子:酒吧里的這群人看起來(lái)像是在舉行生日派對(duì),很明顯可以看出他是這個(gè)派對(duì)的主角,因?yàn)樗恢痹诓煌5睾取?br />   9. Use your loaf – use your head, think smart。
  用你的面包——?jiǎng)觿?dòng)腦子,仔細(xì)想想。
  Example: Come on Parker, use your loaf! I know you can solve this problem!
  例子:快來(lái)帕克,動(dòng)動(dòng)腦子!我知道你能解決的。
  10. Finger lickin’ good – extremely tasty。
  好吃到要舔手指——非常美味。
  Example: My mom makes the best steak! It’s finger lickin’ good!
  例子:我媽媽最擅長(zhǎng)做牛排!簡(jiǎn)直好吃爆了!
  Are there any other weird idioms that you find funny? Share with us!
  你有沒有其它的怪異的好玩的習(xí)語(yǔ)?一起分享??!

閱讀文章:積分+1