2018/5/29 16:13:00
洛陽(yáng)翻譯公司:晚安只會(huì)說(shuō)good night? 跟孩子試試這些花樣表達(dá)
爸爸媽媽們是不是發(fā)現(xiàn)用英語(yǔ)說(shuō)“晚安”的時(shí)候只會(huì)說(shuō)“Good night”? 長(zhǎng)此以往總覺得寶寶們會(huì)聽覺疲勞啦!想不想換個(gè)花樣?下面跟樂(lè)文洛陽(yáng)翻譯公司一塊來(lái)看一看別的花樣表達(dá)
別急,洛陽(yáng)翻譯公司今天為你準(zhǔn)備了外國(guó)的爸爸媽媽們?nèi)粘?huì)跟寶寶說(shuō)的八句英文,包括叫起床,催出門,喊吃飯,說(shuō)晚安……超實(shí)用!寶爸寶媽們趕緊get!
—— 該起床啦 ——
? Wake up / Get up! 醒醒 起床啦!
這是最常用的兩個(gè)“日常叫醒”用語(yǔ)啦,不過(guò)從“wake up”成功轉(zhuǎn)變到“get up”是不是總要花上很多時(shí)間呢
? Rise and shine! 太陽(yáng)曬屁股咯!
使用這句短語(yǔ)是一種溫柔叫醒的方法,表達(dá)的是“太陽(yáng)曬屁股”的意思。這是外國(guó)的爸爸媽媽常用的喲~趕緊學(xué)起來(lái)!
?You are such a sleepyhead。 你還真是個(gè)貪睡蟲
每天早上叫娃起床可難壞了吧?孩子總是想再睡一會(huì)兒,這時(shí)候就可以說(shuō)他們: “You are such a sleepyhead?!?吐槽一下啦!
? Let me button you up。 我?guī)湍憧凵弦路?br />
幫寶寶們穿衣服是起床后的第一件事,“button you up”就是最常用的“幫你扣上衣服”的說(shuō)法啦!
? You are all set。 你準(zhǔn)備好了。
打扮完畢,有沒有覺得自家娃是全世界最好看的!對(duì)!這句就是用于你幫孩子收拾好了一切之后說(shuō)的!“你都準(zhǔn)備好啦!” 開始迎接新的一天吧!
? We‘re gonna be late。 我們要遲到了。
? Welcome home! 歡迎回家!
孩子回家的時(shí)候,學(xué)著外國(guó)爸爸媽媽們熱情地說(shuō)一聲“歡迎回家”,孩子們會(huì)倍感溫暖哦!
? Dinner‘s ready! 晚餐準(zhǔn)備好了!
英文版的“你媽喊你回家吃飯啦!”。外國(guó)的爸爸媽媽很少會(huì)直接用“喊”的,而是會(huì)用更柔和的“飯準(zhǔn)備好啦”!或者說(shuō)“開飯時(shí)間到!(Time for breakfast/lunch/dinner?。?br />
? Sleep tight。 睡得香哦~
最后,除了“good night”以外,你還可以用“sleep tight”來(lái)跟孩子說(shuō)一聲暖暖的“睡香香哦~” 是不是很可愛?
別急,洛陽(yáng)翻譯公司今天為你準(zhǔn)備了外國(guó)的爸爸媽媽們?nèi)粘?huì)跟寶寶說(shuō)的八句英文,包括叫起床,催出門,喊吃飯,說(shuō)晚安……超實(shí)用!寶爸寶媽們趕緊get!
—— 該起床啦 ——
? Wake up / Get up! 醒醒 起床啦!
這是最常用的兩個(gè)“日常叫醒”用語(yǔ)啦,不過(guò)從“wake up”成功轉(zhuǎn)變到“get up”是不是總要花上很多時(shí)間呢
? Rise and shine! 太陽(yáng)曬屁股咯!
使用這句短語(yǔ)是一種溫柔叫醒的方法,表達(dá)的是“太陽(yáng)曬屁股”的意思。這是外國(guó)的爸爸媽媽常用的喲~趕緊學(xué)起來(lái)!
?You are such a sleepyhead。 你還真是個(gè)貪睡蟲
每天早上叫娃起床可難壞了吧?孩子總是想再睡一會(huì)兒,這時(shí)候就可以說(shuō)他們: “You are such a sleepyhead?!?吐槽一下啦!
? Let me button you up。 我?guī)湍憧凵弦路?br />
幫寶寶們穿衣服是起床后的第一件事,“button you up”就是最常用的“幫你扣上衣服”的說(shuō)法啦!
? You are all set。 你準(zhǔn)備好了。
打扮完畢,有沒有覺得自家娃是全世界最好看的!對(duì)!這句就是用于你幫孩子收拾好了一切之后說(shuō)的!“你都準(zhǔn)備好啦!” 開始迎接新的一天吧!
? We‘re gonna be late。 我們要遲到了。
你遲到的時(shí)候說(shuō)“I‘m late?!?可當(dāng)你和孩子正在趕路,還沒遲到但時(shí)間很緊,就應(yīng)該使用將來(lái)時(shí)啦!“gonna”是“going to”的縮寫,是外國(guó)人最常見的縮寫口語(yǔ)表達(dá)。
? Welcome home! 歡迎回家!
孩子回家的時(shí)候,學(xué)著外國(guó)爸爸媽媽們熱情地說(shuō)一聲“歡迎回家”,孩子們會(huì)倍感溫暖哦!
? Dinner‘s ready! 晚餐準(zhǔn)備好了!
英文版的“你媽喊你回家吃飯啦!”。外國(guó)的爸爸媽媽很少會(huì)直接用“喊”的,而是會(huì)用更柔和的“飯準(zhǔn)備好啦”!或者說(shuō)“開飯時(shí)間到!(Time for breakfast/lunch/dinner?。?br />
? Sleep tight。 睡得香哦~
最后,除了“good night”以外,你還可以用“sleep tight”來(lái)跟孩子說(shuō)一聲暖暖的“睡香香哦~” 是不是很可愛?