成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/5/26 11:51:00

商丘翻譯公司的一名口譯員的真實經(jīng)歷

同傳譯員是口譯中被大眾傳的最神乎其神的一個職位,今天我就以我的個人經(jīng)歷給大家談?wù)?,真實的口譯行業(yè)現(xiàn)狀??谧g學(xué)有所成比較辛苦,但相對行業(yè)環(huán)境而言更辛苦的是譯員的內(nèi)心。就比如一個人無論做什么行業(yè)他的價值感和成就感體現(xiàn)在兩個方面:自我習(xí)得后的成就感和社會認可后的價值感。社會認可后的價值感一方面體現(xiàn)在社會大眾的口碑認可;另一方面體現(xiàn)在行業(yè)個人收入價值的大小。
 
      眾所周知,口譯是一個非常辛苦的工作。為什么這么說呢?下面我以我的實際經(jīng)歷給大家說說。

 
      個人方面
      一個口譯員要勝任口譯這份工作需要強有力的記憶力和反應(yīng)能力,而這種能力是需要不斷訓(xùn)練才能達到的,為此我們需要付出好多好多的時間和經(jīng)歷去提高自己。網(wǎng)絡(luò)這種報道也屢見不鮮,我這里就不重復(fù)了,近幾年口譯行業(yè)人才卻沒有明顯增加,一定程度上說明這個行業(yè)人才培養(yǎng)辛苦,愿意學(xué)的不多。
 
      社會方面
      社會上大部分口譯公司給出的價格太高,讓許多人誤認為口譯行業(yè)的工資高,但事實上口譯行業(yè)的收益大部分被公司獲取,而非口譯人員。這種付出和回報高度不平衡的行業(yè)現(xiàn)狀,最后就導(dǎo)致口譯人才越來越少,這就是開始提到的社會環(huán)境對口譯人員的限制。
 
      說說我的經(jīng)歷 
      8年前我大學(xué)畢業(yè)和大部分剛畢業(yè)的學(xué)生一樣,投簡歷到商丘翻譯公司應(yīng)聘口譯員,抱著一顆是金子總會發(fā)光的心態(tài),但對于沒有經(jīng)驗,沒有客戶源的我就這么默默的做著,剛畢業(yè)就想先進這個圈子,穩(wěn)穩(wěn),確實非常穩(wěn),穩(wěn)穩(wěn)的2年,工資也挺穩(wěn)的,一直1000塊每個月(后來才知道被壓榨);當時很氣憤就炒掉了老板,進了一家甲方公司做翻譯。這個工資還不錯,就是當時雖然招聘上寫的口譯,但事實上干的是筆譯或文秘的工作,基本上沒有口譯的工作更不用說同傳了(但為了生存也堅持了2年);再后來,我進入大型的涉外機構(gòu)、成為內(nèi)部譯員,工作內(nèi)容也與口譯有關(guān),也結(jié)識了很多的客戶,我用心服務(wù)客戶,也得到了客戶很好的認同,我把客戶當朋友,客戶也把我當朋友。一次跟客戶吃飯,讓我了解到了一個驚天的大秘密:客戶抱怨我們收費高,聊后才知道,原來公司收了800,而我只拿到300,原來這才是客戶覺得貴的真正原因啊,我開始懷疑世界,進入迷茫期,一度開始自己直接找客戶,但效果不好,報國無門,幾乎都要抑郁了,一直沒找到一個合適的平臺。
 
      上面說了那么多做口譯人員那么辛苦,又有各種壁壘,我為什么還堅持做口譯呢?
      答案很簡單,因為我發(fā)現(xiàn)一個翻譯界的滴滴平臺——樂文翻譯平臺。
 
      樂文商丘翻譯分公司擁有大量的客戶基礎(chǔ) 好評率高達99%
 

閱讀文章:積分+1