2018/5/28 16:36:00
和文學(xué)翻譯一起見證世界名校的面試題
高考馬上就要到了,在考之前為了緩解考生的緊張氣氛和壓力,我們不妨和商丘翻譯公司的文學(xué)翻譯、英語翻譯一起看一看那些世界名校的面試題。不同于千篇一律的枯燥試題,這些世界名校的面試題反而有趣,不過聽了文學(xué)翻譯和英語翻譯的介紹之后,你會發(fā)現(xiàn),這些面試題在給人幽默感的同時,也很有啟發(fā)。
千奇百怪的面試題
比如牛津法律系的問題是:“如果有人撞向燈柱,會對社會產(chǎn)生什么影響?”劍橋獸醫(yī)系的試題是:“為什么植物沒有腦袋?”這個問題與牛津獸醫(yī)系的問題同樣古怪:“月亮是奶酪做的嗎?”牛津古典文學(xué)系的試題是:“如果恐懼是會給我們造成傷害的東西,我們?yōu)槭裁磿轮┲肽??”劍橋古典文學(xué)系的問題則是:“詩人奧維德的談話式詩詞能起作用嗎?”
參加過牛津、劍橋面試學(xué)生都把面試經(jīng)歷描述成“下地獄”。比如《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》雜志一名記者回憶當(dāng)年的牛津面試時說,他被問到“絕對和相對的差異,與主觀和客觀的差異,兩者有什么不同?”
為了讓人們更加了解牛津大學(xué)的面試,該校公布了一系列的面試問題以及他們想要什么樣的答案。
歷史題:假如我們除了體育方面的事,對過去的歷史沒有任何記錄,我們能從過去發(fā)現(xiàn)什么東西?
怎么樣?有沒有很震驚,出乎你的意料,想當(dāng)初商丘翻譯公司的文學(xué)翻譯和圖書翻譯們見到這些有趣的面試題時,也和大家的一樣。不過如果有文學(xué)翻譯和圖書翻譯的疑惑,隨時可以咨詢商丘翻譯公司。
點(diǎn)評:這個問題中的體育也可以替換成電影、戲劇或者音樂。我們想看到的是申請者如何使用他們的想象力,在他們了解的領(lǐng)域里回答關(guān)于歷史研究的問題。問題可能會涉及到不同種族、階級和性別所從事的體育活動;不同政權(quán)和國家是否從事同樣的體育項(xiàng)目;經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響(科技的發(fā)展改變了觀看體育比賽的方式);社會價值觀(從血腥的運(yùn)動到文明的運(yùn)動的轉(zhuǎn)變);健康(體育愛好者的比例);或者其他的一些問題。面試官頭腦中并沒有標(biāo)注答案,他們只是對學(xué)生可以分析到什么程度感興趣。
牛津的本科招生主管尼克爾森(Mike Nicholson) 說:“對許多學(xué)生來說,面試是錄取過程中最讓他們焦慮的環(huán)節(jié)。我們希望學(xué)生們表現(xiàn)出真實(shí)的一面,因此他們會被問到一些從沒聽說過的問題。面試的目的是讓申請者展示他們真實(shí)的能力和潛力。我們通常會提供與問題相關(guān)的材料,學(xué)生們最好憑借最直接的觀察來回答問題,而不是設(shè)想有什么隱含的意義或者一定要給出一個復(fù)雜的答案?!保▉碓矗骸秶H學(xué)校小指南》)
商丘翻譯公司的文學(xué)翻譯、英語翻譯是非常專業(yè)的,關(guān)于文學(xué)翻譯和英語翻譯絕對另你滿意。商丘翻譯公司,商丘一流的翻譯公司、專業(yè)的團(tuán)隊打造專業(yè)的文學(xué)翻譯、英語翻譯,商丘翻譯公司是您的最佳之選。