2018/5/30 9:50:00
英語(yǔ)在線聽力練習(xí)有困難,聽聽翻譯公司同聲傳譯怎么說(shuō)
學(xué)習(xí)英語(yǔ)少不了英語(yǔ)聽力練習(xí)這一項(xiàng)??礆W美影視作品要聽居中人物的發(fā)音,當(dāng)居中人物說(shuō)話太快或者自己沒有聽清楚時(shí),可以看一下字幕,幫助自己理解,但是但你聽廣播或者為了英語(yǔ)考試而英語(yǔ)在線聽力練習(xí)時(shí),同樣的也聽不清,這個(gè)時(shí)候怎么辦?關(guān)于英語(yǔ)在線聽力練習(xí),商丘翻譯公司的商務(wù)口譯和同聲傳譯是很有經(jīng)驗(yàn)的。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因一:詞匯量不夠
詞匯量太少,單詞和語(yǔ)法的積累不夠,聽到的內(nèi)容不能正確理解,就不能作出正確的分析。這不是多聽就能解決的問(wèn)題,而是要擴(kuò)大詞匯量,同時(shí)學(xué)會(huì)如何從上下文推測(cè)生詞的意思。
對(duì)策:擴(kuò)充詞匯量背單詞。不管是買單詞書來(lái)背,還是通過(guò)大量閱讀來(lái)學(xué)習(xí)陌生的單詞從而擴(kuò)充詞匯量,又或者在課余時(shí)間看美劇、聽英文歌的方式學(xué)習(xí)新單詞,無(wú)論通過(guò)哪種方法,只要朝著這個(gè)目標(biāo)努力就好。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因二:語(yǔ)速太快,耳朵不適應(yīng)
很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)一片聽力聽完了,語(yǔ)速卻快到腦子根本反應(yīng)不過(guò)來(lái),更別提抓住音頻內(nèi)容。這是因?yàn)樵谶^(guò)去的英語(yǔ)學(xué)習(xí)生涯中,我們會(huì)分析句子結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法,知道單選該選哪個(gè)選項(xiàng),但我們很少開口說(shuō)英語(yǔ),也幾乎沒什么機(jī)會(huì)聽到原汁原味的英語(yǔ),所以嘴巴和耳朵對(duì)英語(yǔ)一點(diǎn)都不敏感,稍微語(yǔ)速一快就懵了。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因三:沒有掌握語(yǔ)音規(guī)則
很多人自己的發(fā)音都是錯(cuò)誤的,自然就會(huì)聽不清。連讀或者弱讀,兩個(gè)詞連在一起讀了,或者有些詞輕讀了,我們要能辨別出來(lái)。
對(duì)策:在平時(shí)多模仿跟讀地道的口音,弄清楚各個(gè)音標(biāo)的發(fā)音規(guī)則,并且自己在平時(shí)朗讀中也要運(yùn)用連讀和弱讀的規(guī)則。
在進(jìn)行英語(yǔ)聽力在線聽的時(shí)候,如果有一小部分聽不清的地方也不是什么大事,只要能聽懂主要觀點(diǎn)就好,沒必要逐字逐句非得弄懂。當(dāng)你長(zhǎng)期堅(jiān)持英語(yǔ)聽力訓(xùn)練下來(lái),有一天你會(huì)發(fā)現(xiàn)聽力其實(shí)也沒那么難。
跟著商務(wù)口譯和同聲傳譯一起來(lái)練習(xí)英語(yǔ)聽力,提高英語(yǔ)聽力就會(huì)變得很簡(jiǎn)單。還有什么疑問(wèn)歡迎隨時(shí)留言。
商丘翻譯公司, 商丘一流的翻譯公司、專業(yè)的團(tuán)隊(duì)打造專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),同聲傳譯、商務(wù)口譯,商丘翻譯公司是您選擇翻譯公司的最佳之選。
商丘翻譯公司的商務(wù)口譯和同聲傳譯告訴我們,首先,我們要找到英語(yǔ)在線聽力聽不清的原因,看看是外在影響還是我們自身的原因。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因一:詞匯量不夠
詞匯量太少,單詞和語(yǔ)法的積累不夠,聽到的內(nèi)容不能正確理解,就不能作出正確的分析。這不是多聽就能解決的問(wèn)題,而是要擴(kuò)大詞匯量,同時(shí)學(xué)會(huì)如何從上下文推測(cè)生詞的意思。
對(duì)策:擴(kuò)充詞匯量背單詞。不管是買單詞書來(lái)背,還是通過(guò)大量閱讀來(lái)學(xué)習(xí)陌生的單詞從而擴(kuò)充詞匯量,又或者在課余時(shí)間看美劇、聽英文歌的方式學(xué)習(xí)新單詞,無(wú)論通過(guò)哪種方法,只要朝著這個(gè)目標(biāo)努力就好。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因二:語(yǔ)速太快,耳朵不適應(yīng)
很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)一片聽力聽完了,語(yǔ)速卻快到腦子根本反應(yīng)不過(guò)來(lái),更別提抓住音頻內(nèi)容。這是因?yàn)樵谶^(guò)去的英語(yǔ)學(xué)習(xí)生涯中,我們會(huì)分析句子結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法,知道單選該選哪個(gè)選項(xiàng),但我們很少開口說(shuō)英語(yǔ),也幾乎沒什么機(jī)會(huì)聽到原汁原味的英語(yǔ),所以嘴巴和耳朵對(duì)英語(yǔ)一點(diǎn)都不敏感,稍微語(yǔ)速一快就懵了。
對(duì)策:要讓耳朵適應(yīng)這樣的語(yǔ)速,先從簡(jiǎn)單的VOA慢速英語(yǔ),再一步步進(jìn)階到中速和快速,由慢到快,由易到難,讓耳朵漸漸適應(yīng)聽力的節(jié)奏,慢慢你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的大腦能迅速反應(yīng)過(guò)來(lái)聽到的內(nèi)容。
商務(wù)口譯和同聲傳譯分析:
聽不清的原因三:沒有掌握語(yǔ)音規(guī)則
很多人自己的發(fā)音都是錯(cuò)誤的,自然就會(huì)聽不清。連讀或者弱讀,兩個(gè)詞連在一起讀了,或者有些詞輕讀了,我們要能辨別出來(lái)。
對(duì)策:在平時(shí)多模仿跟讀地道的口音,弄清楚各個(gè)音標(biāo)的發(fā)音規(guī)則,并且自己在平時(shí)朗讀中也要運(yùn)用連讀和弱讀的規(guī)則。
在進(jìn)行英語(yǔ)聽力在線聽的時(shí)候,如果有一小部分聽不清的地方也不是什么大事,只要能聽懂主要觀點(diǎn)就好,沒必要逐字逐句非得弄懂。當(dāng)你長(zhǎng)期堅(jiān)持英語(yǔ)聽力訓(xùn)練下來(lái),有一天你會(huì)發(fā)現(xiàn)聽力其實(shí)也沒那么難。
跟著商務(wù)口譯和同聲傳譯一起來(lái)練習(xí)英語(yǔ)聽力,提高英語(yǔ)聽力就會(huì)變得很簡(jiǎn)單。還有什么疑問(wèn)歡迎隨時(shí)留言。
商丘翻譯公司, 商丘一流的翻譯公司、專業(yè)的團(tuán)隊(duì)打造專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),同聲傳譯、商務(wù)口譯,商丘翻譯公司是您選擇翻譯公司的最佳之選。