5/30/2018 4:15:00 PM
專業(yè)口譯譯員的英語口譯速記方法
口譯,包括同聲傳譯、交替?zhèn)髯g和普通商務口譯。而作為口譯其中之一,同聲傳譯員必須一邊接收來自講者的訊息,一邊將訊息盡快傳遞給聽者,是經(jīng)常出現(xiàn)在國際大型會議、經(jīng)濟論壇等正式會議。交替?zhèn)髯g則是中型會議、技術交流等高級的學術會議,并且要有良好的演講技巧,完整準確地譯出全部內容。商務口譯則要負責商務會議或者談判等陪同口譯。說來說去,到底怎樣才能提高我們的英語口譯速記能力呢?
下面舉例說明聽力筆記的一些技巧:
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
避免大量記錄文字(漢字、單詞),而要使用符號來表示意思(縮寫、圖形)
“powerful country”記作“強口”,
“我同意”記作“I√ ”;
“觀點,看法一致”記作“⊙ same”,
“economic development”記作“經(jīng)↑”
↑表示“上升、快速上升、快速發(fā)展、快速上漲等”
↓表示“下降、減少、急劇下降、急速下跌等”;
↗表示“緩慢上升,緩慢發(fā)展、緩慢上漲等”;
←表示“返回,倒退等”;
→表示“達到,至,導致,前進等”;
+表示“加,增加,此外,另外,又加之”;
—表示“減少,減”;
>表示“多于,大于,強于”;
<表示“少于,小于,不如”;
∵表示“因為,由于”;
∴表示“所以,因此”;
=表示“等于,相同,與……相同”。
t表示thousand;
m表示million;
b表示 billion;
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
不要橫著寫
而要豎著寫,豎起來記有利于保持活意思意思以及數(shù)量等信息之間的邏輯界限。
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
邏輯關系要清楚明了,不要記流水帳。
以上就是專業(yè)的同聲傳譯、口譯譯員的英語口譯速記方法,如果你有跟好的速記方法,歡迎隨時和商丘翻譯公司的同聲傳譯、口譯譯員來交流。(來源:長沙勵步英語官網(wǎng))
商丘翻譯公司,商丘一流的翻譯公司、專業(yè)的團隊打造專業(yè)的翻譯團隊,同聲傳譯,口譯譯員,商丘翻譯公司都是您的最佳之選。
專業(yè)的翻譯公司同聲傳譯、口譯譯員告訴我們。首先要學會做聽力筆記。
下面舉例說明聽力筆記的一些技巧:
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
避免大量記錄文字(漢字、單詞),而要使用符號來表示意思(縮寫、圖形)
“powerful country”記作“強口”,
“我同意”記作“I√ ”;
“觀點,看法一致”記作“⊙ same”,
“economic development”記作“經(jīng)↑”
↑表示“上升、快速上升、快速發(fā)展、快速上漲等”
↓表示“下降、減少、急劇下降、急速下跌等”;
↗表示“緩慢上升,緩慢發(fā)展、緩慢上漲等”;
←表示“返回,倒退等”;
→表示“達到,至,導致,前進等”;
+表示“加,增加,此外,另外,又加之”;
—表示“減少,減”;
>表示“多于,大于,強于”;
<表示“少于,小于,不如”;
∵表示“因為,由于”;
∴表示“所以,因此”;
=表示“等于,相同,與……相同”。
t表示thousand;
m表示million;
b表示 billion;
1st表示first。
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
不要橫著寫
而要豎著寫,豎起來記有利于保持活意思意思以及數(shù)量等信息之間的邏輯界限。
同聲傳譯、專業(yè)口譯教學:
邏輯關系要清楚明了,不要記流水帳。
以上就是專業(yè)的同聲傳譯、口譯譯員的英語口譯速記方法,如果你有跟好的速記方法,歡迎隨時和商丘翻譯公司的同聲傳譯、口譯譯員來交流。(來源:長沙勵步英語官網(wǎng))
商丘翻譯公司,商丘一流的翻譯公司、專業(yè)的團隊打造專業(yè)的翻譯團隊,同聲傳譯,口譯譯員,商丘翻譯公司都是您的最佳之選。