成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/5/30 16:33:00

專業(yè)口譯譯員為你總結最常見的中式英語口語錯誤

學習英語,要敢于開口說英語,但說出來的英語嗎,真的正確嗎?不練習英語口語,英語水平就不會提高的那么快,可是說了英語,又有語法錯誤,該怎么辦?如何避免生活中那些常見的英語口語錯誤?怎樣才能說出正確的英語口語?接下來,就讓專業(yè)口譯譯員和英語翻譯來幫助我們分析這些常見的中式英語口語錯誤。


聽專業(yè)口譯、英語翻譯說:

Fashion當形容詞

錯誤示范:

He is very fashion!

正確:

He is very fashionable!

解析:

Fashion是名詞,F(xiàn)ashionable才是形容詞,但這個詞有點過時,也不常用,形容時髦最好用這些詞:

Trendy: Shanghai is Trendy. 上海很時尚。

Stylish: She is stylish. 她很時髦。

Chic: The dress is so chic. 這條裙子很時髦別致。

聽專業(yè)口譯、英語翻譯說:

I very like...

錯誤示范:

I very like her.

正確:

I like her very much.

解析:

Very只能修飾形容詞,不能修飾動詞。除了吧very much放在句末,這些用法也可以表達“很喜歡”:

I really like...

I love...


聽專業(yè)口譯、英語翻譯說:

How to say...

錯誤示范:

Hi Spencer, how to say "榴蓮" in English?

正確:

Hi Spencer, how do you say "榴蓮" in English?

解析:

How to say...不是一個語法正確的完整句子,所以不能直接用來提問。需要問“怎么說”,還可以用這些表達:

How do you say...

What do you call...in English?

注意:雖然問完整的問題不可以,但how to...還是可以用來做標題,只要記住這不是個完整的句子。

聽專業(yè)口譯、英語翻譯說:

Stay vs. live

錯誤:

Hi Spencer, how long have you stayed in China?

正確:

Hi Spencer, how long have you been living in China?

解析:

Stay一般指短期呆在某處,live則是指長期生活居住。如果不知道對方是長期住還是短期呆,可以用這個句子:

How long have you been in China? 你在中國多久了?(來源:開言英語)

漯河翻譯公司,漯河一流的翻譯公司、專業(yè)的團隊打造專業(yè)的翻譯團隊,英語翻譯,專業(yè)口譯譯員,漯河翻譯公司都是您的最佳之選。
閱讀文章:積分+1