5/31/2018 9:32:00 AM
平頂山英語(yǔ)專業(yè)翻譯小課堂:英語(yǔ)筆記怎么記
英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,學(xué)會(huì)記筆記很重要。老師講的課堂知識(shí),該如何整理呢?很多同學(xué)喜歡把老師講的內(nèi)容一字不漏的記錄下來(lái),其實(shí)這樣的整理方法效率并不太高,有的同學(xué)也許會(huì)問(wèn),那到底該怎么真理英語(yǔ)課堂筆記呢?今天就來(lái)聽一聽英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué)是怎么說(shuō)的。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):劃重點(diǎn)
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):注音標(biāo),標(biāo)重音
每單元的英語(yǔ)課文都有不少生詞、一詞多音和容易讀錯(cuò)的英語(yǔ)單詞,某些英語(yǔ)單詞作名詞和動(dòng)詞的發(fā)音不同,如'record(n.)和re'cord(vt.)。將英語(yǔ)音標(biāo)和重音記在被注的單詞上邊,并要求學(xué)生在朗讀課文時(shí)重視所注的音標(biāo)和重讀音節(jié)。這樣,一旦課文讀熟,那些單詞的正確讀音也就熟記在心了。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):釋義
英語(yǔ)中有不少生詞、多義詞、短語(yǔ)、習(xí)慣語(yǔ)和難句需要用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)或漢語(yǔ)來(lái)解釋。如:quarrel爭(zhēng)吵(to argue or disagree angrily with someone);forture財(cái)富(great wealth)。在課文學(xué)習(xí)過(guò)程中,注釋的重點(diǎn)是一些較難的名詞、短語(yǔ)和重點(diǎn)句型,而不必每個(gè)句子都解釋。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):提要
英語(yǔ)不是我們的母語(yǔ),因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,我們常常會(huì)碰到許多問(wèn)題。閱讀過(guò)程中可以在有問(wèn)題的地方打一個(gè)問(wèn)號(hào),再尋找機(jī)會(huì)向老師或同學(xué)求教或查閱有關(guān)參考書解疑。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):分析難點(diǎn)
學(xué)生閱讀英語(yǔ)課文,不斷會(huì)遇到一些難點(diǎn),經(jīng)過(guò)老師的講解,或與同學(xué)一起討論,有些可能當(dāng)場(chǎng)已經(jīng)完全理解,有的還似懂非懂。不管怎樣,邊聽邊記下困難的文字,既有利于課后消化,也有利于復(fù)習(xí)回顧。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):補(bǔ)缺
英語(yǔ)詞匯表和一些參考書中對(duì)某些單詞和詞組的解釋不夠全面,有些只講了名詞的意思,而未說(shuō)明作動(dòng)詞、形容詞等的意義。老師應(yīng)該讓學(xué)生自己查詞典或告訴他們別的用法,并讓它們記錄下來(lái)。比如學(xué)習(xí)了名詞success(成功),應(yīng)該讓他們記下形容詞successful、副詞successfully和動(dòng)詞succeed。(來(lái)源:長(zhǎng)沙勵(lì)步英語(yǔ)官網(wǎng))
平頂山翻譯公司,一流的翻譯公司、專業(yè)的團(tuán)隊(duì)打造專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),英語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)專業(yè)翻譯等等,平頂山翻譯公司都是您的最佳之選。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):劃重點(diǎn)
用五角星標(biāo)出新句型、用三角形標(biāo)出舊句型、用圓圈標(biāo)出介詞或冠詞、用方框標(biāo)出新的短語(yǔ)和詞組、用直線或水浪曲線劃出英語(yǔ)課文中的關(guān)鍵句,科普文、議論文中表明作者中心論點(diǎn)的句子。語(yǔ)法和練習(xí)中的一些重點(diǎn)、難點(diǎn)也該劃出來(lái),以便引起重視。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):注音標(biāo),標(biāo)重音
每單元的英語(yǔ)課文都有不少生詞、一詞多音和容易讀錯(cuò)的英語(yǔ)單詞,某些英語(yǔ)單詞作名詞和動(dòng)詞的發(fā)音不同,如'record(n.)和re'cord(vt.)。將英語(yǔ)音標(biāo)和重音記在被注的單詞上邊,并要求學(xué)生在朗讀課文時(shí)重視所注的音標(biāo)和重讀音節(jié)。這樣,一旦課文讀熟,那些單詞的正確讀音也就熟記在心了。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):釋義
英語(yǔ)中有不少生詞、多義詞、短語(yǔ)、習(xí)慣語(yǔ)和難句需要用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)或漢語(yǔ)來(lái)解釋。如:quarrel爭(zhēng)吵(to argue or disagree angrily with someone);forture財(cái)富(great wealth)。在課文學(xué)習(xí)過(guò)程中,注釋的重點(diǎn)是一些較難的名詞、短語(yǔ)和重點(diǎn)句型,而不必每個(gè)句子都解釋。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):提要
英語(yǔ)不是我們的母語(yǔ),因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,我們常常會(huì)碰到許多問(wèn)題。閱讀過(guò)程中可以在有問(wèn)題的地方打一個(gè)問(wèn)號(hào),再尋找機(jī)會(huì)向老師或同學(xué)求教或查閱有關(guān)參考書解疑。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):分析難點(diǎn)
學(xué)生閱讀英語(yǔ)課文,不斷會(huì)遇到一些難點(diǎn),經(jīng)過(guò)老師的講解,或與同學(xué)一起討論,有些可能當(dāng)場(chǎng)已經(jīng)完全理解,有的還似懂非懂。不管怎樣,邊聽邊記下困難的文字,既有利于課后消化,也有利于復(fù)習(xí)回顧。
英語(yǔ)專業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯教學(xué):補(bǔ)缺
英語(yǔ)詞匯表和一些參考書中對(duì)某些單詞和詞組的解釋不夠全面,有些只講了名詞的意思,而未說(shuō)明作動(dòng)詞、形容詞等的意義。老師應(yīng)該讓學(xué)生自己查詞典或告訴他們別的用法,并讓它們記錄下來(lái)。比如學(xué)習(xí)了名詞success(成功),應(yīng)該讓他們記下形容詞successful、副詞successfully和動(dòng)詞succeed。(來(lái)源:長(zhǎng)沙勵(lì)步英語(yǔ)官網(wǎng))
平頂山翻譯公司,一流的翻譯公司、專業(yè)的團(tuán)隊(duì)打造專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),英語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)專業(yè)翻譯等等,平頂山翻譯公司都是您的最佳之選。