2018/5/31 16:45:00
翻譯公司教你怎么用英語說視而不見
翻譯公司教你怎么用英語說視而不見
今日短語
一個(gè)和“眼睛”有關(guān)的表達(dá),turn a blind eye to something 的意思是“視而不見,熟視無睹”,在有些語境中也可以理解為“睜一只眼,閉一只眼”。
例句
I turned a blind eye to the child taking the bread because I knew he was starving。
I know you’ve got some problems but I’m afraid I can no longer turn a blind eye to the fact that you haven’t completed any assignments thisterm。
I wish he wouldn‘t turn a blind eye to such inappropriate behaviour。
請(qǐng)注意
另一個(gè)和“眼睛”有關(guān)的表達(dá) see eye to eye 的意思是兩個(gè)人互相認(rèn)同彼此對(duì)某事的看法,意見一致。常用的搭配包括 see eye to eye with someone 和 see eye to eye about/on something。不過,在現(xiàn)實(shí)生活中,我們更多地將這個(gè)表達(dá)使用在否定句中來表示人們對(duì)事物意見不統(tǒng)一。
例句
My girlfriend and I see eye to eye on most decisions when it comes to decorating the flat。
I don’t really get on with my father-in-law。 We don’t see eye to eye on many things。
Countries don’t always see eye to eye about the way to deal with environmental issues。