6/1/2018 12:43:00 PM
專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯找樂(lè)文鄭州翻譯公司
樂(lè)文鄭州翻譯公司是一家大型的專(zhuān)業(yè)翻譯公司,在多種領(lǐng)域均有著豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。英語(yǔ)是樂(lè)文鄭州翻譯公司的主要服務(wù)語(yǔ)種之一。樂(lè)文鄭州翻譯公司擁有專(zhuān)業(yè)的全職英語(yǔ)翻譯團(tuán)隊(duì),所有的翻譯員不僅有著優(yōu)秀的翻譯水平,而且有著深厚的行業(yè)背景和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),從而能夠確保每個(gè)翻譯項(xiàng)目的質(zhì)量,公司致力于為每位客戶提供專(zhuān)業(yè)、快速的翻譯服務(wù)。目前公司的全職英語(yǔ)翻譯都擁有英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)證書(shū)以及全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試二級(jí)或三級(jí)證書(shū)。平均每人都有三年以上的翻譯經(jīng)驗(yàn),翻譯的字?jǐn)?shù)超過(guò)200萬(wàn)字。
鄭州翻譯公司的英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,嚴(yán)格按照2008年6月1日頒布實(shí)施的《翻譯服務(wù)規(guī)范》,實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:英語(yǔ)翻譯客戶部接受稿件 → 項(xiàng)目分析 → 成立相應(yīng)的英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目小組 → 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯 → 英語(yǔ)譯審或?qū)<倚8?→ 質(zhì)量控制小組最后把關(guān) → 客戶部準(zhǔn)時(shí)送交譯稿 → 對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)翻譯服務(wù)。
英語(yǔ)翻譯服務(wù)領(lǐng)域
技術(shù)英語(yǔ)翻譯 網(wǎng)站英語(yǔ)翻譯 影音英語(yǔ)翻譯 軟件英語(yǔ)翻譯
汽車(chē)英語(yǔ)翻譯 金融英語(yǔ)翻譯 保險(xiǎn)英語(yǔ)翻譯 房產(chǎn)英語(yǔ)翻譯
航空英語(yǔ)翻譯 能源英語(yǔ)翻譯 環(huán)保英語(yǔ)翻譯 化工英語(yǔ)翻譯
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯 專(zhuān)利英語(yǔ)翻譯 投標(biāo)英語(yǔ)翻譯 科技英語(yǔ)翻譯
公證英語(yǔ)翻譯 圖書(shū)英語(yǔ)翻譯 合同英語(yǔ)翻譯 論文英語(yǔ)翻譯
外貿(mào)英語(yǔ)翻譯 學(xué)術(shù)英語(yǔ)翻譯 配音英語(yǔ)翻譯 商務(wù)英語(yǔ)口譯
英語(yǔ)翻譯優(yōu)勢(shì)
1 翻譯人才優(yōu)勢(shì):樂(lè)文鄭州翻譯公司的翻譯團(tuán)隊(duì)具有深厚的英語(yǔ)翻譯功底,通過(guò)明確的、細(xì)化的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域分工,可根據(jù)客戶需求建立由擅長(zhǎng)該領(lǐng)域的翻譯和審校人員組成的項(xiàng)目組。樂(lè)文翻譯擁有國(guó)內(nèi)最專(zhuān)業(yè)的翻譯人才庫(kù),通過(guò)這個(gè)平臺(tái)篩選國(guó)內(nèi)一流的翻譯人才。
2 翻譯詞庫(kù)優(yōu)勢(shì):基于多年來(lái)的翻譯所積累的豐富專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),構(gòu)建了涵蓋多個(gè)技術(shù)領(lǐng)域的大容量詞庫(kù),對(duì)翻譯的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)有很好的把握,可確保翻譯的準(zhǔn)確性、統(tǒng)一性。 同時(shí),通過(guò)多年的積累,公司建立了海量語(yǔ)料庫(kù),涉及各個(gè)行業(yè)和專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,提供了強(qiáng)大的譯文資料參考。
3 翻譯工具優(yōu)勢(shì):公司構(gòu)建了基于網(wǎng)絡(luò)的翻譯平臺(tái),采用了多種先進(jìn)的翻譯輔助工具和翻譯系統(tǒng),可充分發(fā)揮翻譯項(xiàng)目的管理和分析功能,保證交稿的時(shí)效性。翻譯輔助工具主要有目前國(guó)際上統(tǒng)一的TRADOS、TRANSIT、SDLX以及在國(guó)內(nèi)使用較多的CAT雅信。當(dāng)多名譯員同時(shí)翻譯一個(gè)大型項(xiàng)目時(shí),術(shù)語(yǔ)翻譯和文風(fēng)會(huì)難以統(tǒng)一,我們采用當(dāng)前最流行的翻譯記憶系統(tǒng),讓多名譯員在線共享翻譯記憶庫(kù),有效提高譯文的準(zhǔn)確性和一致性。