成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/6/1 17:11:00

跟著濮陽翻譯公司了解韓語翻譯技巧

韓語,我們通常提到最多的是影視劇和旅游。由于韓劇的流行,大家多少都會說幾句韓語。如果想進一步學習韓語或者去韓國留學的話,就跟著濮陽翻譯公司的韓語翻譯學習韓語吧。今天,我們先來了解一下韓語翻譯。

簡述幾種翻譯方法

除了一般的韓語翻譯方法之外,在翻譯實踐中總結(jié)出來的翻譯經(jīng)驗技巧有以下幾種:

1、 還原轉(zhuǎn)換翻譯法:在韓語中,有許多成語和俗語是從漢語中意譯過來的,把它們翻譯成漢語時,只要還原轉(zhuǎn)換就可以了。


2、 增補轉(zhuǎn)換翻譯法:為了更加準確地表達原文的意思,常常采用補充一些單詞或短語的辦法來進行翻譯。

3、 省略轉(zhuǎn)換翻譯法:省略轉(zhuǎn)換法也是翻譯活動中不可缺少的重要方法和技巧之一。省略轉(zhuǎn)換法與增補轉(zhuǎn)換法是相輔相成的兩個方面,它們在翻譯活動中都是不可缺少的,相互補充的統(tǒng)一體。

4、 移位轉(zhuǎn)換翻譯法:韓語與漢語的語序不同,表達習慣不同。所以在語言的轉(zhuǎn)換過程中不可能一動不動的把原文翻譯過來,而是要根據(jù)廣大讀者的需求和表達習慣,把原文的語序進行必要的調(diào)整,這就是移位轉(zhuǎn)換技巧。主、謂、賓、定、補、狀等句子成分的位置,都可以根據(jù)需要而移位。

5、 分合譯轉(zhuǎn)換翻譯法:包括“分譯”和“合譯”。我們常常把一個長句子分成兩個或兩個以上的短句子,或者把兩個或兩個以上的短句子組合成一個長句子。這就是分合轉(zhuǎn)換技巧。

6、 假借轉(zhuǎn)換翻譯法:由于不同國家的不同的政治、經(jīng)濟、歷史文化以及風土人情等方面的原因,都會有只屬于自己的特殊語匯,這種語匯的轉(zhuǎn)換,既找不到相對應的對象,又無法還原。意譯又不夠理想時,運用假借技巧,也就是用相近的或相似的語匯來替代特殊語匯。

7、 詞性轉(zhuǎn)換翻譯法:譯者根據(jù)譯文的表達習慣,常常把原文中的詞性轉(zhuǎn)變成另一種詞性表達,這種方法叫詞性轉(zhuǎn)換法。當然,這種詞性的轉(zhuǎn)換不能脫離原文的內(nèi)容,而改變詞性的目的仍然是為了更好地反映原文的內(nèi)容。
8、句子成分轉(zhuǎn)換翻譯法:由于表達習慣和語序等方面的原因,句子成分也發(fā)生變化。比如,有時漢語句子中的主語,翻譯為韓語后改變?yōu)橘e語等等。

9、 逆向轉(zhuǎn)換翻譯法:為了表達和修飾的需要,或者是因為表達習慣的不同,而常常采取逆向轉(zhuǎn)換的翻譯技巧進行語言的轉(zhuǎn)換。比如原文本來是否定句,但是因為表達的需要翻譯成為肯定句。



韓語翻譯其他語種:韓譯中、中譯韓、韓譯英,英譯韓,韓譯日、日譯韓,韓譯德、德譯韓,韓譯俄,俄譯韓等。

韓語翻譯服務領域

韓語技術翻譯 韓語網(wǎng)站翻譯 韓語影音翻譯 韓語軟件翻譯 韓語配音翻譯


韓語房產(chǎn)翻譯 韓語醫(yī)學翻譯 韓語外貿(mào)翻譯 韓語專利翻譯 韓語商務口譯


韓語標書翻譯 韓語公證翻譯 韓語圖書翻譯 韓語合同翻譯 韓語論文翻譯

濮陽翻譯公司,一流的翻譯公司,擁有一流的翻譯團隊,專業(yè)韓語翻譯,是國內(nèi)外指定的翻譯機構(gòu),濮陽翻譯公司是您的最佳之選。
閱讀文章:積分+1