2018/6/6 10:05:00
新鄉(xiāng)翻譯公司的筆譯等級有哪些,各有什么區(qū)別?
新鄉(xiāng)(樂文)翻譯分公司翻譯質量等級分為三個等級:標準級、專業(yè)級、出版級,其適用范圍和翻譯流程/標準如下:
標準級
適用范圍:
適用于非專業(yè)化領域,如:
- 日常內容
- 企業(yè)內部參考
- 小范圍交流
- 招投標
流程/標準:
- 翻譯經驗2年以上譯員
- 翻譯+質量檢查
- 2天內確認,2次免費修改
專業(yè)級
適用范圍:
適用于專業(yè)領域及政治、商業(yè)等正式場合,如:
- 重要、公開場合
- 要求專業(yè)場合
- 文章可讀性強
流程/標準
- 翻譯經驗3年以上中級譯員
- 翻譯+質量檢查
- 專業(yè)審校
- 5天內確認,5次免費修改
出版級
適用范圍:
適用于行業(yè)領域內的專業(yè)資料、學科論文、學術交流等對譯文嚴謹性、客觀性要求較高的內容翻譯,如:
- 正式場合
- 發(fā)表文本
- 學術研究
流程/標準
- 翻譯經驗5年以上高級譯員
- 翻譯+質量檢查
- 高級審校
- 一個月內不限次數免費修改