2018/6/11 15:05:00
聽許昌翻譯公司講中國獨特的風格的系列政治專門用語
聽許昌翻譯公司講中國獨特的風格的系列政治專門用語
第二生業(yè) second employment; second occupation
第三產(chǎn)業(yè) tertiary industry
"第三者" the other person, the third person
第三縱隊 third echelon
對內(nèi)搞活,對外開放 enliven the domestic economy and open up to the outside world
多種打理 diversified economy
港個人統(tǒng)治港 Hong Kong people govern Hong Kong
高架道路 viaduct; elevated highways
搞活經(jīng)濟 invigorate /enliven / liberalize the economy
情誼投資 invest in human relations
改革開放 reform and open up (to the outside world)
改善投資背景 improve the investment climate
公款飲食 banquet at public expenses
官倒 official profiteering; official racketeering
國人民的生計產(chǎn)總值翻兩番 quadruple the GNP
合資公司 joint venture
和平一統(tǒng) peaceful reunification
橫向經(jīng)濟結合 lateral economic ties
戶籍制度 household registration system
婚外情 affair(e); extramarital affair(e)
婚外房事 sex out of wedlock
婚介所 matrimonial agency; matchmaking agency; marriage bureau
基本國策 basic state policy
規(guī)劃生孩子 family planning
假冒卑劣商品 fake or inferior quality commodity
神魂文明 intellectual and ideological development
經(jīng)濟研發(fā)區(qū) economic development zone
經(jīng)濟特區(qū) special economic zone
九年普及教育 nine-year compulsory education
舉報核心 corruption-reporting centre
"空嫂" married air hostess
廉政建設 construction of a clean government
留守男士 grass widower
留守女士 grass widow
亂漲價 unauthorized price rise
民間勞動力 out-of-town laborer; rural laborer; migrant laborer
農(nóng)轉(zhuǎn)非 agricultural people to be given non-agricultural status
"扒分" moonlight
攀比風 craze to vie with each other
"妻管嚴" hen-pecked husband
搶著購買風 panic buying; buying spree
拳頭產(chǎn)品 hit product
權益下放 delegate / decentralize power to the lower levels
人材流失 brain drain
人材市場 careers fair
人浮于事 overstaffed
三角學債 de變態(tài) chains
掃黃運動 anti-porn drive
商品房 condo (minimum)
社會形態(tài)習氣 social morality
社會形態(tài)習尚 social graces; social graciousness
涉及外交的結婚 Chinese marriage with foreign nationals
"跳槽" job-hop
退居二線 leave the leading post; retire from the leading post
拖欠教員月薪 suspend teachers' salaries; holdback teachers' salaries
晚婚晚育 late marriage and postponement of childbearing
歪風邪氣 evil winds
外向型經(jīng)濟 export-oriented economy
五好家子 five-virtue family
五講四美三熱烈地愛 five advocations, four points of beauty and three aspects of love
事物文明 material progress
下崗擔任職務的人 redundant; laid-off
"下海" risk one's fortune in doing business
小康水準 comfortably-off life; well-to-do level
小商品市場 smalls fair
香港尤其行政區(qū) Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)