成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/6/22 14:08:00

駐馬店翻譯公司哪家好

       前幾天有位尚未跟我們合作的客戶跟我們駐馬店翻譯公司抱怨,說前不久找人翻譯的一個標書沒做好,直接導致了公司投標的失敗。你是不是也曾經(jīng)遇到過類似的情況?因為英文簡歷證書翻譯得不夠地道,外企求職遭拒;因為說明書出現(xiàn)輕微錯譯,使得產(chǎn)品在國外銷路受阻……

       在這些情況中,翻譯都起著至關重要的作用,而要保證翻譯質(zhì)量過關,找一家好的駐馬店翻譯公司尤其關鍵。

       翻譯得不好,對企業(yè)來說,形象肯定會受到影響。比如數(shù)月前,新華網(wǎng)上一篇題為“27位外籍人士均稱蒙牛新?lián)Q裝英文廣告語錯誤”的文章,引起了網(wǎng)友的熱議。作為13年來首次改變形象,蒙牛在北京發(fā)布了全新廣告語“只為點滴幸福”,而其英文翻譯“l(fā)ittle happiness matters”卻引來了社會各界的關注。

       我們知道“l(fā)ittle”作為形容詞單用具有否定意義,而廣告設計公司解釋,“這是英國諺語用法”,也僅僅是查閱了網(wǎng)上的在線詞典。新華網(wǎng)記者通過采訪業(yè)內(nèi)語言專家和以英語為母語的外籍專業(yè)人士,認為這種英文譯本完全違背了中文原意,成了 “幸福沒什么重要”的意思。

       這樣的一個翻譯不僅沒有傳達出蒙牛的品牌內(nèi)涵,還使得人們對產(chǎn)品質(zhì)量更加質(zhì)疑。

        駐馬店翻譯公司眾多,質(zhì)量、水平也參差不齊,如果您問我駐馬店專業(yè)外語翻譯公司哪家好,我可能難以給出絕對確定的答案,但作為一名從事翻譯行業(yè)數(shù)年的人士,我能給您提供的是選擇一家好的翻譯公司的方法。

       1.看公司是否正規(guī)。正規(guī)駐馬店翻譯公司一定是經(jīng)過正規(guī)注冊并獲得國家認可的語言服務機構(gòu),能夠提供國家專業(yè)翻譯章。

       2.看翻譯流程管理是否規(guī)范。據(jù)我所知,在這一點上駐馬店翻譯公司是一個好的典范。將電子商務模式與翻譯服務相結(jié)合是天譯時代翻譯的特色所在,支持網(wǎng)絡在線下單、支付、傳稿,嚴格的三級審校制度保障譯文的準確。

       3.看翻譯經(jīng)驗是否豐富。好的駐馬店翻譯公司至少應具備五年以上翻譯經(jīng)驗,而樂文翻譯前身是一家擁有近十年翻譯經(jīng)驗的翻譯公司,依托于國內(nèi)外各大語言高校,翻譯能力有保證。

       4.看譯員資質(zhì)如何。譯員在翻譯過程中起決定作用,優(yōu)質(zhì)譯員是翻譯的首要保證,一家好的駐馬店翻譯公司必須擁有足量經(jīng)驗豐富的專職譯員。

       5. 看報價是否合理。物美價廉是每個人在購買商品時的最佳訴求,但這個點卻很難把握,在翻譯前我們難以確定質(zhì)量好壞與否,價格也沒有一個行業(yè)標準。我們知道翻 譯是一項集腦力與體力于一身的極費時的工作,因此報價肯定不會太低。行業(yè)內(nèi),以英譯中為例,每千字在80-150元上下。

       在我所了解的駐馬店翻譯公司中,樂文翻譯是其中值得信賴的一家,好不好,你試試就知道,咨詢電話:400-895-6679

閱讀文章:積分+1