成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/6/28 11:09:00

周口專業(yè)英語(yǔ)翻譯:這些翻譯技巧可以幫到你

你在翻譯時(shí)有沒有遇到翻譯難點(diǎn)呢?比如長(zhǎng)短句翻譯,比如外來詞匯翻譯,或者是復(fù)合句翻譯等等,這些翻譯中遇到的小麻煩該怎么解決呢?別擔(dān)心,我們和樂文周口翻譯公司的專業(yè)英語(yǔ)翻譯一起來分析這些問題。樂文周口翻譯公司,為您提供中譯英,英譯中,中英互譯等在線翻譯服務(wù)。

英語(yǔ)翻譯在線翻譯:定語(yǔ)位置的調(diào)整

1. 單詞作定語(yǔ)。

英語(yǔ)中,單詞作定語(yǔ)時(shí),通常放在它所修飾的名詞前,漢語(yǔ)中也大體如此。有時(shí)英語(yǔ)中有后置的,譯成漢語(yǔ)時(shí)一般都前置。

something important(后置)

重要的事情(前置)

如果英語(yǔ)中名詞前的定語(yǔ)過多,譯文中則不宜完全前置,因?yàn)闈h語(yǔ)不習(xí)慣在名詞前用過多的定語(yǔ)。



2. 短語(yǔ)作定語(yǔ)。

英語(yǔ)中,修飾名詞的短語(yǔ)一般放在名詞之后,而漢語(yǔ)則反之,但間或也有放在后面的,視漢語(yǔ)習(xí)慣而定。

the decimal system of counting(后置)

十進(jìn)制計(jì)算法(后置)

英語(yǔ)翻譯在線翻譯:狀語(yǔ)位置的調(diào)整

1. 單詞作狀語(yǔ)。

英語(yǔ)中單詞作狀語(yǔ)修飾形容詞或其他狀語(yǔ)時(shí),通常放在它所修飾的形容詞或狀語(yǔ)的前面,這一點(diǎn)與漢語(yǔ)相同。

英語(yǔ)中單詞作狀語(yǔ)修飾動(dòng)詞時(shí),一般放在動(dòng)詞之后,而在漢語(yǔ)里則放在動(dòng)詞之前。

Modern science and technology are developing rapidly.(后置)

現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)正在迅速發(fā)展。(前置)

英語(yǔ)中表示程度的狀語(yǔ)在修飾狀語(yǔ)時(shí)可前置也可后置,而在漢語(yǔ)中一般都前置。

He is running fast enough.(后置)

他跑得夠快的了。(前置)


2.短語(yǔ)作狀語(yǔ)。

英語(yǔ)中短語(yǔ)狀語(yǔ)可放在被修飾的動(dòng)詞之前或之后,譯成漢語(yǔ)時(shí)則大多數(shù)放在被修飾的動(dòng)詞之前,但也有放在后面的。

Seeing this, some of us became very worried.(前置)
看到這種情況,我們有些人心里很著急。(前置)

英語(yǔ)中地點(diǎn)狀語(yǔ)一般在時(shí)間狀語(yǔ)之前,而漢語(yǔ)中時(shí)間狀語(yǔ)則往往放在地點(diǎn)狀語(yǔ)之前。

He was born in Beijing on May 20,1970.(地點(diǎn)在前)
他是1970年5月20日在北京出生的。(時(shí)間在前)

英語(yǔ)中時(shí)間狀語(yǔ)、地點(diǎn)狀語(yǔ)的排列一般是從小到大,而漢語(yǔ)中則是從大到小。

英語(yǔ)翻譯在線翻譯:時(shí)間順序的調(diào)整。

1.英語(yǔ)復(fù)合句中,表示時(shí)間的從句可以放在主句之前,也可以放在主句之后,漢語(yǔ)中則通常先敘述先發(fā)生的事,后敘述后發(fā)生的事。

I went out for a walk after I had my dinner.(從句在主句之后)
我吃了晚飯后出去散步。(從句在主句之前)

2. 英語(yǔ)復(fù)合句中有時(shí)包含兩個(gè)以上的時(shí)間從句,各個(gè)時(shí)間從句的次序比較靈活,漢語(yǔ)則一般按事情發(fā)生的先后安排其位置。

He had flown yesterday from Beijing where he spent his vocation after finishing the meeting he had taken part in in Tianjin.
他本來在天津開會(huì),會(huì)議一結(jié)束,他就去北京度假了,昨天才坐飛機(jī)回來。

英語(yǔ)翻譯在線翻譯:英漢語(yǔ)復(fù)合句中的邏輯順序的調(diào)整。

1. 表示因果關(guān)系的英語(yǔ)復(fù)合句中,因果順序靈活,在漢語(yǔ)中多數(shù)情況是原因在前,結(jié)果在后。

2. 表示條件(假設(shè))與結(jié)果關(guān)系的英語(yǔ)復(fù)合句中,條件(假設(shè))與結(jié)果的順序也不固定,在漢語(yǔ)中則是條件在前,結(jié)果在后。

I still hope you will come back if arrangements could be made.(后置)
如果安排得好,我還是希望你來。(前置)

3. 表示目的與行動(dòng)關(guān)系的英語(yǔ)復(fù)合句中,目的與行動(dòng)的順序比較固定,多數(shù)是行動(dòng)在前,目的在后,漢語(yǔ)也如此,但有時(shí)為了強(qiáng)調(diào),也可把目的放在行動(dòng)之前。

樂文周口翻譯公司,專業(yè)的人工翻譯平臺(tái),為您提供英語(yǔ)翻譯,商務(wù)翻譯,小語(yǔ)種在線翻譯服務(wù)。
閱讀文章:積分+1