成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/6/29 16:07:00

洛陽專業(yè)日語口譯:日語口語中的敬語

在日語中,為了表示對(duì)談話者的尊重,會(huì)用到敬語。敬語,一種禮貌的表達(dá)方式,某種情況下,在一個(gè)簡(jiǎn)單的句子中可以有20多種表達(dá)方式,這主要取決于雙方之間的相對(duì)地位關(guān)系。所以,在翻譯的過程中,翻譯們一定要注意這些關(guān)系。關(guān)于敬語更多的知識(shí),我們可以和樂文洛陽翻譯公司的專業(yè)日語翻譯一起來看。

日語翻譯商務(wù)口譯:例句

1,「先生は明日學(xué)校に來られます?!埂袄蠋熋魈靵韺W(xué)校?!?br />

2,「社長(zhǎng)はこの資料をもう読まれました?!埂翱偨?jīng)理已經(jīng)讀過了這個(gè)資料?!?


3,「先生はもうお帰りになりますか?!埂袄蠋熌厝チ藛幔俊?br />
4,「 先生は何時(shí)ごろ御出勤になりますか?!?“老師您幾點(diǎn)上班?”

5,「いろいろご指導(dǎo)くださって、ありがとうございます?!?“承蒙各方面指導(dǎo),深感謝意。”

6,「どうぞこちらでお休みなさいませ?!埂罢?qǐng)?jiān)谶@邊休息。”

日語翻譯商務(wù)口譯:盲目使用敬語
 
  盲目使用敬語最主要的原因就是詞句和語法掌握不準(zhǔn)確,舉兩個(gè)例子:
 
  1、接頭詞「お」「ご」的混淆
 

  經(jīng)常有人把「ご出席」說成「お出席」,把「お手紙」寫成「ご手紙」。那么要怎么避免接頭詞「お」「ご」的混用呢?首先要明白「お」接在訓(xùn)讀的和語前面而「ご」接在音讀的漢語前面。其次還要注意這兩個(gè)敬語作為接頭詞表達(dá)敬意要接續(xù)在和對(duì)方相關(guān)事物上,比如對(duì)方的身體、所有物上,但最好別用在動(dòng)植物前,也不要接續(xù)在外來語的前面。

 
  2、擁有對(duì)應(yīng)尊敬語、謙讓語的個(gè)別動(dòng)詞的誤用
 
  這個(gè)錯(cuò)誤經(jīng)常出現(xiàn)在日語初級(jí)學(xué)習(xí)階段,學(xué)習(xí)者經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)「お食べになる」「お行くます」等誤用。雖然大多數(shù)動(dòng)詞都可以接續(xù)在「お(ご)~になる」「お(ご)~する」中使用,但也絕非完全正確,個(gè)別動(dòng)詞是擁有和它相對(duì)于的尊敬語或者謙讓語的,當(dāng)使用這些個(gè)別動(dòng)詞表達(dá)敬意的時(shí)候就要注意了。因此,「食べる」的尊敬語為「召し上がる」,「行く」的謙讓語為「參る」或「伺う」。
 
日語翻譯商務(wù)口譯:尊敬語和謙讓語的混用
 
  商務(wù)日語中最常見的敬語誤用就是「お(ご)~になる」「お(ご)~ください」所表示的尊筋骨被以「お(ご)~する」所表示的謙讓語替代。來看一個(gè)句子:「こちらにご住所とお名前をご記入してください。」「ご~してください」是謙讓語,不能用于對(duì)方的動(dòng)作。正確的說法應(yīng)該是「こちらにご住所とお名前をご記入ください。」在商務(wù)場(chǎng)合這種錯(cuò)誤是很危險(xiǎn)的,誤用的人主要是受到了「お」「ご」敬語規(guī)則的影響。
 
  此外,「れる」「られる」句型只用于使普通動(dòng)詞敬語化,不能和「お(ご)~する」一類的謙讓語的固定形式混合使用。比如「早くご相談されてください」中的「ご相談されて」是錯(cuò)誤的,正確的表達(dá)方式是「早くご相談なさってください」。

樂文洛陽翻譯公司,專業(yè)的人工翻譯平臺(tái),為您提供日語翻譯,商務(wù)口譯,小語種在線翻譯服務(wù)。
閱讀文章:積分+1