2018/7/5 15:47:00
洛陽(yáng)專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯:一些關(guān)于韓語(yǔ)的注意事項(xiàng)
學(xué)習(xí)任何一門(mén)外語(yǔ),都要把基礎(chǔ)打好。不過(guò)這些學(xué)習(xí)語(yǔ)言的基礎(chǔ)都與什么有關(guān)呢?是學(xué)習(xí)資料?還是學(xué)習(xí)環(huán)境?或者是學(xué)習(xí)方法?學(xué)習(xí)外語(yǔ)的方法,當(dāng)然要問(wèn)翻譯啦,只有外語(yǔ)水平非常的高,才有可能成為翻譯。比如說(shuō)韓語(yǔ),洛陽(yáng)翻譯公司的專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯的韓語(yǔ)水平就非常的高,我們可以和韓語(yǔ)翻譯一起來(lái)看學(xué)習(xí)韓語(yǔ)時(shí)的注意事項(xiàng)。
韓語(yǔ)翻譯在線翻譯:入門(mén)學(xué)習(xí)的環(huán)境
在入門(mén)階段,如果可以,最好找一個(gè)會(huì)講中文或者對(duì)中國(guó)文化有了解的韓國(guó)朋友,他可以幫助你學(xué)習(xí),無(wú)論是發(fā)音還是語(yǔ)法都會(huì)在日常的口語(yǔ)對(duì)話中讓你更快的入門(mén)。
如果實(shí)在沒(méi)有這樣的條件,也不用太擔(dān)心,還有一個(gè)辦法。就是報(bào)一個(gè)補(bǔ)習(xí)班,中教,外教都可以有。強(qiáng)迫自己與他們對(duì)話只說(shuō)韓語(yǔ),通過(guò)與他們的交流,直接建立類(lèi)似于第二母語(yǔ)的本能反應(yīng),語(yǔ)感在這樣開(kāi)口說(shuō)就沒(méi)有很大問(wèn)題了。
韓語(yǔ)翻譯在線翻譯:發(fā)音
現(xiàn)在各大網(wǎng)站都有韓語(yǔ)的發(fā)音教程,這里就不多說(shuō)了。但是對(duì)于初學(xué)者,甚至是中高級(jí)的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),發(fā)音上都有一個(gè)共同的問(wèn)題--音變。單個(gè)字母的發(fā)音都很簡(jiǎn)單,但是實(shí)際對(duì)話中遇到音韻變動(dòng)的時(shí)候,這個(gè)問(wèn)題就很容易暴露出來(lái)。因?yàn)橹形谋软n文發(fā)音更復(fù)雜,所以在韓國(guó)人看來(lái)很難,必須要音韻變動(dòng)后才能發(fā)出來(lái)的音,在我們看來(lái)完全就不是問(wèn)題,那么在發(fā)音的時(shí)候我們就會(huì)按照字面發(fā)音,而不去進(jìn)行音韻變動(dòng)。這個(gè)問(wèn)題只能靠反復(fù)地、反復(fù)地練習(xí)才能解決。
對(duì)于學(xué)習(xí)口語(yǔ)的同學(xué)來(lái)說(shuō),如果有條件,詞匯和語(yǔ)法在日常的口語(yǔ)對(duì)話中已經(jīng)不知不覺(jué)的印如我們的記憶里了,在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候提取出來(lái)使用就可以了。而對(duì)于需要考證書(shū)的同學(xué),必須靠大量地閱讀,積累才能達(dá)到我們的目標(biāo)。
第一種學(xué)習(xí)者可以在與老師的對(duì)話中熟記乃至熟練的運(yùn)用相關(guān)知識(shí);
第二種學(xué)習(xí)者就需要老師的指導(dǎo)了。老師會(huì)提供給你--關(guān)于知識(shí)的背誦技巧,適合的韓文原文書(shū)籍或者學(xué)習(xí)教材,TOPIK真題的試題講解。畢竟有些語(yǔ)法,不是專(zhuān)業(yè)人士是無(wú)法體會(huì)其中細(xì)微的差別的;畢竟敬語(yǔ),如果不好好學(xué),在韓企里是要丟飯碗的。
韓語(yǔ)翻譯在線翻譯:輔助方法
1.先看書(shū)本 做到書(shū)本上的語(yǔ)法都弄明白。
2.放開(kāi)書(shū)本,不去背書(shū)本上的單詞,自己想想和韓國(guó)人在一起,想都會(huì)說(shuō)什么,讓后上大字典上找單詞背,字典上肯定有經(jīng)典的句子,背背。
3看韓國(guó)電影或者電視劇,到網(wǎng)上找視頻,一定要打開(kāi)中韓文雙語(yǔ)字幕,下放韓文,上放中文,邊聽(tīng)邊看韓文,學(xué)習(xí)韓國(guó)人的語(yǔ)言習(xí)慣,和句與句的鏈接。有好的單詞的話,立刻停止電影,記下來(lái),自己再練習(xí)幾句。
4.放棄韓國(guó)流行音樂(lè)走極端,要么RAP要么韓國(guó)民歌,RAP練口齒,民歌練韻味。
5.在以上的基礎(chǔ)上開(kāi)始找韓國(guó)人,好好交流,把你的好的一面展現(xiàn)給他,你就有了練口語(yǔ)的對(duì)象了。
6.開(kāi)始看韓語(yǔ)小說(shuō)或韓文版的漫畫(huà),有些在網(wǎng)上也可以找的到,練閱讀能力。
洛陽(yáng)翻譯公司,專(zhuān)業(yè)的人工翻譯平臺(tái),為您提供韓語(yǔ)翻譯,商務(wù)翻譯,財(cái)經(jīng)翻譯,小語(yǔ)種在線翻譯服務(wù)。