2018/7/10 14:15:00
新鄉(xiāng)翻譯公司教你10個和錢有關(guān)地道表達(dá)
新鄉(xiāng)翻譯公司教你10個和錢有關(guān)地道表達(dá):孤注一擲怎么說(雙語)
1. Break the bank– to use up all of your money
傾家蕩產(chǎn)
例句:
John knew that renting the ocean view apartment would break the bank, so he settled for a smaller apartment。
約翰知道租一個海景公寓會花光他所有的錢,所以他選擇了一個小點(diǎn)的公寓安定下來。
2.Bring home the bacon – to earn money for a family
賺錢,養(yǎng)家糊口
例句:
His wife chooses not to work, so Robert has to bring home the bacon。
羅伯特的老婆決定不出去上班了,因此他不得不賺錢養(yǎng)家糊口。
3.Cash in on (something) – to make money from an opportunity
大賺一筆
例句:
The former athlete cashed in on his popularity to open a nightclub in his name。
這位前運(yùn)動員開了個以自己名字命名的夜店,打算利用名氣大賺一筆。
4. Give (someone) a blank check– to let someone do whatever they want (as if the amount on the check were left blank)
讓某人自由的按自己想法行事
例句:
The professor gave the students a blank check with the only requirement being that they turn in their project on time。
這位教授允許學(xué)生們自由發(fā)揮,唯一要求就是他們需要按時(shí)交作業(yè)。
5.Turn on a dime – to make a turn in a very small area
在極小的地方打轉(zhuǎn),(活動)非常靈巧
例句:
The car handles very well and can turn on a dime。
這輛車很容易駕駛,而且反應(yīng)靈敏。
coins coins
6. Bet your bottom dollar – to bet all that you have because you are certain you will win
孤注一擲,把家底壓上
例句:
I would bet my bottom dollar that Rachel will show up late again today。
我敢打賭瑞秋今天晚些時(shí)候一定會再次出現(xiàn)。
7. Look like a million dollars – to look very good
顯得容光煥發(fā),看上去十分漂亮
例句:
As she stepped out in her wedding dress, she looked like a million dollars。
當(dāng)她穿著婚紗走出來時(shí),看起來美呆了。
8. Pinch pennies– to be very careful with money, to be thrifty
精打細(xì)算
例句:
My grandfather always pinches pennies; he never spends money if he doesn't have to。
我爺爺總是精打細(xì)算;只要沒必要他從不花錢。
9. Put in your two cents – to give your opinion about something
發(fā)表意見
例句:
You can put in your two cents after I am finished going over all the facts。
等我陳述完了所有事實(shí)后你可以發(fā)表你的個人意見。
10. For peanuts - for very little or no pay
賺不了幾個小錢兒
例句:
The students had very little money, so they were willing to work for peanuts。
學(xué)生們沒什么錢,所以他們愿意為了微不足道的一點(diǎn)點(diǎn)小錢而工作。