2018/7/20 8:54:00
信陽翻譯公司:古老建筑物是否該拆除
信陽翻譯公司:古老建筑物是否該拆除
托福寫作高分一部分來源于考生寫作的強(qiáng)大功底,一部分歸功于考生積累豐富的寫作素材。
為了幫助大家在托福寫作考試中露出亮點(diǎn),信陽翻譯公司為大家?guī)黻P(guān)于古老建筑物是否該拆除的托福寫作素材,希望對(duì)大家有所幫助。
托福寫作題目:
It is better for the government to spend on building future housing or preserving historic or traditional buildings and homes .政府是應(yīng)該建設(shè)新建筑,還是保護(hù)歷史古老建筑 ?
托福寫作素材整理:
為何保護(hù)古老建筑:
1. 古老建筑歷史文化遺產(chǎn)的一部分,保護(hù)古建筑就是保護(hù)文化遺產(chǎn),因?yàn)楣沤ㄖ菤v史的見證,提供了和過去具體的聯(lián)系,如果拆除古老建筑,人類的歷史就是一團(tuán)迷霧,城市失去了其特征,在其原址上建設(shè)的摩天高樓可以建設(shè)在世界上的任何地方。
2. 保護(hù)古老建筑產(chǎn)生巨大的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,很多古老建筑已經(jīng)成為熱門的旅游資源,古老建筑是城市風(fēng)景的一部分,可以繁榮旅游經(jīng)濟(jì),提高城市的美譽(yù)度。
3. 很多古老建筑體現(xiàn)一種建筑的成就,增強(qiáng)城市的文化底蘊(yùn)。
為何支持拆除古老建筑:
1. 很多古老建筑年久失修,占用寶貴土地資源, 因此不能滿足住房短缺和人口激增的需要。
2. 很多古老建筑的建筑風(fēng)格不符合現(xiàn)代人的審美,和城市的發(fā)展不協(xié)調(diào)。
托福寫作語料庫
1. could strengthen a city ’ s cultural deposits . 增強(qiáng)城市的文化底蘊(yùn)。
2. Numerous old buildings are protected by the law because they are part of a nation's history. 因?yàn)槭菄覛v史的一部分,很多的古老建筑被法律保護(hù)。
3. Some of the traditional buildings were worn down by the years without repair and occupy the precious land resources.
很多古老建筑年久失修,占用了寶貴的土地資源。
4. Many historic and old buildings fail to keep up with the development of the city 很多古老建筑和城市的發(fā)展不協(xié)調(diào)。
5. Those old and historic buildings should be kept in intact. 歷史古老建筑應(yīng)該給保持原貌。
6. Old and historic buildings are the symbol of a nation or a city ’ s unique culture and civilization. 古老歷史建筑是國家城市獨(dú)特的文化文明的象征。
7. Old buildings could vividly unveil mystery of historic events. 古老建筑可以生動(dòng)地再現(xiàn)歷史事件的神秘。
8. Those precious traditional buildings are parts of the city landscape. 寶貴的歷史建筑是城市景色的一部分。
8.could be developed into hot places of interest v. 可以被開發(fā)成熱門的旅游景區(qū)。
9. can give a boost to the tourism of a city. v. 可以促進(jìn)城市的旅游業(yè)發(fā)展。
10. build a city ’ s popularity = enhance the reputation of a city. v. 提高一個(gè)城市的美譽(yù)度。
11. The long tradition and cultural heritage could be maintained in modern time by protecting those old and historic buildings. 通過保護(hù)歷史古老建筑,悠久的傳統(tǒng)以及文化遺產(chǎn)在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)得以保存。
好詞推薦:
inherit v. 繼承
maze n. 迷霧
intact adj. 保持完好的
veil v. 遮掩
unveil v. 揭示了……
eradicate v. 根除
be leveled v. 被夷為平地
eradicate historic buildings 拆除……
safeguard n. 舒膚佳;v 捍衛(wèi)……
wear v. 磨損; 用舊 worn 過去式
synchronize with = keep up with v. 和……同步
cultural heritage = cultural legacy = cultural relics n. 文化遺產(chǎn)
safeguard old buildings v. 保護(hù)古老建筑 = preserve old buildings v. 保護(hù)古老建筑 = protect old buildings v. 保護(hù)古老建筑
knock down old buildings v. 拆除古老建筑 = tear down ancient buildings v. 拆除古老建筑
old buildings = ancient buildings = historic buildings = traditional buildings n. 古老建筑