8/7/2018 10:25:00 AM
商丘翻譯公司講科技英語翻譯需要注意邏輯判斷
商丘翻譯公司講科技英語翻譯需要注意邏輯判斷
科技英語翻譯不僅僅是個(gè)語言問題(詞匯、語法、修辭等),科技英語翻譯是牽涉到許多非語言方面的因素。邏輯便是其中最活躍、最重要的因素。正規(guī)翻譯公司介紹到科技英語翻譯過程中常常會(huì)碰到需要運(yùn)用邏輯來判斷和解決一些似乎不合邏輯的語言現(xiàn)象,這里說的邏輯判斷,主要是指對(duì)原文語言思維邏輯的判斷和譯文的技術(shù)邏輯的判斷。
其實(shí)在翻譯中無論是理解原文的過程,還是尋求適當(dāng)?shù)臐h語表達(dá)形式的過程,都是跟判斷打交道的過程。科技英語因其專業(yè)特點(diǎn)及其相關(guān)背景知識(shí),邏輯判斷在我們進(jìn)行譯文處理時(shí),顯得尤其重要。語言具有民族的特點(diǎn),而判斷則具有全人類的性質(zhì)。因此,掌握邏輯學(xué)里某些關(guān)于判斷的知識(shí),對(duì)于透徹理解原文,減少翻譯錯(cuò)誤,提高譯文的質(zhì)量,無疑是不少好處的。
當(dāng)然我們?cè)谶M(jìn)行科技英語翻譯的過程中也會(huì)遇到各種各樣的麻煩,最常見的莫過于一下幾點(diǎn):
1、判斷中的相關(guān)概念配達(dá)不當(dāng)
判斷可以看作是表達(dá)概念間的關(guān)系的。判斷所表達(dá)的概念之間的關(guān)系必須是符合客觀事物之間的真實(shí)關(guān)系,否則就會(huì)導(dǎo)致判斷錯(cuò)誤或判斷不等。
2、判斷反映的思想自相矛盾
3、判斷不嚴(yán)密
如果一個(gè)判斷有明顯的不嚴(yán)密之處,那么這往往是由于譯者誤解原文所致。所以我們?cè)诜g過程中要理解與掌握的就有很多很多!