成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/8/8 9:46:00

安陽翻譯公司教你如何輕松的翻譯古代文學

安陽翻譯公司教你如何輕松的翻譯古代文學

中華上下五千年的璀璨文化,其精髓幾乎都凝聚在古代文學中。那么,教育為什么還要一直考察文言文知識呢,那是由于文言文是中國古代文化,尤其是語言文化的重要標志,是古代文明的最主要的載體,要了解古代歷史,文言文的知識是不可缺少的,為了將其發(fā)揚光大,古代文學翻譯的工作人員可謂肩負著偉大的文學使命。今天,樂文翻譯公司依據(jù)多年的文學翻譯經(jīng)驗將和大家一起分享如何做好文言文翻譯!

文言文學習的難點在于其自身意思比較晦澀,語法現(xiàn)象的生僻,以及背靠的古代文化經(jīng)濟等較為繁雜,使人閱讀理解起來障礙重重。不外就像莊子在攝生主《庖丁解牛》里面寫得一樣,只要我們把握了一個事物的“道”,那么這個題目就會迎刃而解,使你在應用他時,目無全牛,游刃有余。那么究竟什么是文言文翻譯的道呢?

要學好參謀就要做到以下幾點:

 1、文言文翻譯的樞紐在于:多背記古文,建立語感。

每種語言,就其學習者而言,都對該種語言有一種感覺,這種感覺是復雜的,是人的深層意識對語言規(guī)律的一種熟知,把握。語感無法名狀,不可告知,但是它確確實實是存在的。而且這種感覺能匡助你在第一時間作出判定,就其結果而言有驚人的準確性。

建立語感的樞紐在于,多讀,多背記文言文。實在文言文背記的過程,也是理解它的意思,把握其中各種語法現(xiàn)象的過程。

2、多總結各種詞的用法以及語法現(xiàn)象。

總結歸納是學習過程中一項重要的關節(jié),假如少了這個環(huán)節(jié),學習的效率和效果均會受到影響。在

學習文言文的過程中,留意對一類語法現(xiàn)象,例如詞性的變化(名詞動用,形容詞動用等)、通假;對句法,如省略,倒裝,前置等知識點的歸納,對其形成一個系統(tǒng)的概念,做到深度理解,精準把握,再碰到題目時就不會模棱兩可,是是而非。3、精做訓練。

訓練不是目的,訓練的目的是對知識的鞏固,因此反對題海戰(zhàn)術,不外不帶著目的,或者研究性心理來做題,就是做再多的題也起不了大的作用,由于題的形式是變化的,但是其中包含的道理是恒一的。

4、增加文言文課外知識。

在上文中提到了,文言文之所以難,是認為文言文不但有語法現(xiàn)象的阻撓,而且有文化知識的阻撓。

好比古代的禮節(jié)軌制,仕官軌制,假如不知道這些軌制,對有些古文的理解上就有難度。因此建議可以讀一些簡明的文言文書籍,如《三國演義》《三言兩拍》等。

在翻譯過程中要留意文章作者的時代背景,作者本人的流派和主張。有些翻譯,按照字面簡樸的翻譯,出來的結果是與其主旨不相符合的。

例如史記鴻門宴里的一句:“大王來何操?”照字面的翻譯,大概會是:大王您來的時候拿著什么東西。假如這樣翻譯,肯定得不了高分,由于這是不符合作者的意思的。對于此,假如分析下,這個故事的背景——劉邦到項羽那里去請罪,在最后獻上了白玉等。那就很輕易推理出,這句話的意思,即:大王您來的時候帶著什么禮物?這樣翻譯就對了。

5、翻譯堅持“信”和“達”這兩個根本,留意通讀譯文,糾正錯誤。

對于中學的文言文翻譯而言,只要做到“信”和“達”就行了,暫不必要求“雅”,由于“雅”是更高的一個層次。

另外,在翻譯完后,要留意要對譯文進行一個回顧,假如發(fā)現(xiàn)句首和句尾有矛盾的,段頭和段尾有題目的,就要及時糾正,以確保譯文的“信”和“達”。


閱讀文章:積分+1