成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

8/12/2018 2:16:00 PM

洛陽翻譯公司:翻譯是對外交往的橋梁

洛陽翻譯公司:翻譯是對外交往的橋梁

一、翻譯是對外交往的橋梁

語言是人類特有的最重要的交流思想的媒介。今天,沒有一個國家可以游離于世界之外,可以不與外界接觸。但世界上約有230個國家和地區(qū),近兩千個民族,三四千種語言。

世界上約百分之九十五的人口使用近100種語言,其中,有13種語言使用人數(shù)超過5500萬。說漢語的人數(shù)最多,達12億,占世界人口的五分之一。其次是英語,使用人數(shù)約3億。再次是俄語、西班牙語、印地語和法語。這么多國家和民族,說這么多不同的語言,要進行交往談何容易?

當然,有些國家和民族的語言相同。如:世界上約有60來個國家和地區(qū)講英語,40多個國家講法語。語言相同的國家和民族可以直接進行交流。但語言不同的國家和民族,要進交往、交流,就需借助于翻譯。所以,翻譯是國際交往的橋梁

二、翻譯工作是外事工作必不可少的一部分

工業(yè)、農(nóng)業(yè)、教育、文化、科技、體育、藝術(shù)等各行各業(yè),在科技迅速發(fā)展和各國互相依賴程序日益加深的今天,越來越需要進行交流和交往,越來越需要了解他國的情況,借鑒他國的經(jīng)驗和技術(shù)。但這些行業(yè)畢竟還可以在本國內(nèi)部獨立存在,自行發(fā)展。

對這些行業(yè)來說,翻譯只在對外交往中起輔助作用。然而,翻譯在外交工作方面則不僅僅是起輔助作用。周恩來總理說:“外交工作的主要任務(wù)是處理國家間的關(guān)系。”外交是通過會談、會議、談判等方式處理國家關(guān)系、解決國際爭端和問題。

與外國政府官員進行口頭或書面對話,是外交的主要手段。如果兩國官員語言相通,就可以直接對話。但如果語言不通,則必須經(jīng)過翻譯。所以,翻譯在外交工作中起著雙向轉(zhuǎn)換語言、消除語言障礙、傳遞信息的重要作用,是外交工作不可缺少的一部分。

在一定意義上說,譯員是領(lǐng)導人在外事活動中的“嘴巴”和“耳朵”。沒有嘴巴,說不通;沒有耳朵,聽不懂。沒有翻譯,兩國領(lǐng)導人無法交談。

用手比劃,可以表達簡單意向,但不能交換看法、想法。所以,對于不懂外語的領(lǐng)導人來說,翻譯是必不可少的。少了,就辦不了外交。

閱讀文章:積分+1