成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

2018/9/12 10:16:00

中英互譯的談判表達(dá)

下面是樂文翻譯小編收集的一些與外會(huì)議上的技巧和啟發(fā):

 

在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對(duì)方的發(fā)言,如果對(duì)對(duì)方的觀點(diǎn)表示了解,可以說:

 

I see what you mean.

 

(我明白您的意思。)

 

如果表示贊成,可以說:

 

Thats a good idea.

 

(是個(gè)好主意。)

 

或者說:

 

I agree with you.

 

(我贊成。)

 

如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個(gè)句型,例如:

 

We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.

 

(如果您訂2萬臺(tái),我們會(huì)接受您的建議。 )

 

在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時(shí),如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對(duì)方的意見時(shí),可以說:

 

I dont think thats a good idea.

 

 (我不認(rèn)為那是個(gè)好主意。)

 

或者

 

Frankly, we cant agree with your proposal.

 

(坦白地講,我無法同意您的提案。)

 

如果是拒絕,可以說:

 

Were not prepared to accept your proposal at this time.

 

(我們這一次不準(zhǔn)備接受你們的建議。)

 

有時(shí),還要講明拒絕的理由,如

 

To be quite honest, we dont believe this product will sell very well in China.

 

(說老實(shí)話,我們不相信這種產(chǎn)品在中國會(huì)賣得好。)

 

談判期間,由于言語溝通問題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的:可能是對(duì)方誤解了你,也可能是你誤解了對(duì)方。在這兩種情況出現(xiàn)后,你可以說:

 

No, Im afraid you misunderstood me. What I was trying to say was.....

 

(不,恐怕你誤解了。我想說的是......)

 

或者說:

 

Oh, Im sorry, I misunderstood you. Then I go along with you.

 

(哦,對(duì)不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點(diǎn)。 )

 

總之不管你說什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對(duì)待對(duì)方,也許你以后還有機(jī)會(huì)。這就是我們常說的:“留得青山在,不怕沒柴燒”。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內(nèi)最大的翻譯機(jī)構(gòu)之一,公司秉承“誠信 專業(yè)”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請(qǐng)發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。


閱讀文章:積分+1