2018/9/18 10:39:00
怎么選擇翻譯公司
隨著一帶一路理念的引入和實(shí)施,中國與周邊國家的貿(mào)易逐漸增加,國際商業(yè)合作日益頻繁。那么隨之而來的問題也令我們擔(dān)憂。在相互合作中,經(jīng)常會(huì)有一些國際商務(wù)會(huì)議,通常涉及多種語言。此時(shí),找到一家可靠的翻譯公司非常重要。那么接下來就讓我們樂文翻譯的小編來給您介紹一下如何去選擇翻譯公司。
常見會(huì)議形式:
全體大會(huì) 、展會(huì)、廣交會(huì)、發(fā)布會(huì)、研討會(huì)、博覽會(huì)、各種論壇、商務(wù)談判、座談會(huì)、專題討論會(huì)、座談小組、講座 、學(xué)術(shù)討論會(huì)、辯論會(huì)、 網(wǎng)絡(luò)會(huì)議等。
隨著經(jīng)濟(jì)趨勢的發(fā)展,外商合作,國內(nèi)外學(xué)術(shù)交流也越來越頻繁,現(xiàn)在區(qū)域性的交流與發(fā)展也隨之增多,對于曾經(jīng)單一的英語翻譯,已經(jīng)不能滿足目前的市場需求,而會(huì)議服務(wù)公司若想跟上這國際性質(zhì)的腳步,豐富自身會(huì)議翻譯的語種服務(wù)已成為當(dāng)前工作重心。
會(huì)議翻譯公司服務(wù)語種:
英語口譯、日語口譯、韓語口譯、法語口譯、德語口譯、俄語口譯、葡萄牙語口譯、意大利語口譯、西班牙語口譯、阿拉伯語口譯等。
會(huì)議翻譯成敗與否在很大程度上取決于翻譯譯員的譯前準(zhǔn)備程度。譯前準(zhǔn)備有利于譯員消除緊張情緒、緩解壓力、激活相關(guān)圖式,從而幫助譯員從容、鎮(zhèn)靜、出色地完成翻譯任務(wù)。樂文翻譯總結(jié)會(huì)議翻譯的譯前準(zhǔn)備至少應(yīng)該包括以下五個(gè)方面:熟悉口譯主題、講稿準(zhǔn)備、術(shù)語準(zhǔn)備、了解服務(wù)對象、裝備準(zhǔn)備燈。
會(huì)議翻譯服務(wù)流程:
1、了解客戶會(huì)議翻譯業(yè)務(wù)需求(明確會(huì)議規(guī)模,專業(yè)性、參會(huì)人數(shù),地點(diǎn),翻譯語種),填寫翻譯需求表(大型會(huì)議需要制定專業(yè)服務(wù)方案)
2、會(huì)議翻譯項(xiàng)目經(jīng)理篩選譯員,確定譯員
3、收集會(huì)議翻譯業(yè)務(wù)資料(會(huì)議相關(guān)文件),提取并翻譯專業(yè)術(shù)語
4、分析會(huì)議翻譯業(yè)務(wù)情況,對譯員做培訓(xùn)
5、現(xiàn)場提供翻譯服務(wù),客戶經(jīng)理全程跟蹤服務(wù)
6、收集客戶滿意度信息。
會(huì)議翻譯公司溫馨提示:
1、會(huì)議口譯包含“同聲傳譯”和“交替?zhèn)髯g”,具體價(jià)格根據(jù)客戶會(huì)議口譯的內(nèi)容、人數(shù)、時(shí)間長短及會(huì)議口譯的需求類型來確定。
2、如需出差,客戶應(yīng)負(fù)責(zé)同傳譯員的食宿、交通和安全等費(fèi)用;
3、報(bào)價(jià)中包含國家正規(guī)的翻譯服務(wù)發(fā)票。
以上就是我們小編為您介紹的關(guān)于選擇翻譯公司的方法,希望我們的介紹能夠?qū)δ兴鶐椭?,如果您想要了解更多關(guān)于翻譯方面的知識(shí),您可以瀏覽我們的網(wǎng)站,我們會(huì)為您提供更專業(yè)的信息。
——選自:樂文翻譯
樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,公司秉承“誠信 專業(yè)”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。