9/19/2018 3:55:00 PM
樂(lè)文翻譯細(xì)談德國(guó)人的生活習(xí)慣
我是在德國(guó)上的大學(xué),大學(xué)畢業(yè)后在德國(guó)又生活了兩年才回國(guó),回國(guó)之后在翻譯公司作英、德語(yǔ)翻譯?,F(xiàn)在的我十分懷念在德國(guó)的那幾年時(shí)光,偶爾在翻譯的一些德文資料上依稀可以看到它的影子。
我感覺(jué)德國(guó)對(duì)我影響最大的就是生活習(xí)慣,德國(guó)人是最講究形式和準(zhǔn)確地民族,待人接物嚴(yán)肅拘謹(jǐn),但態(tài)度誠(chéng)懇坦直。約會(huì)的時(shí),必須事先約好時(shí)間并準(zhǔn)時(shí)赴約。如果有變動(dòng),一定要事先通知對(duì)方。企事業(yè)單位一般在星期三不會(huì)客。德國(guó)人一般都是黎明即起打掃庭院,起居室整潔衛(wèi)生,應(yīng)邀到德國(guó)人家做客是一種榮譽(yù),隨身帶一束鮮花,當(dāng)著主人的面把包裝打開(kāi)。不要送玫瑰花,因?yàn)樗欣寺囊馑肌?span>
德國(guó)的自助餐廳特別多,顧客自己拿盤(pán)、拿叉。有的店根本不用刀叉碗盤(pán),就給你一張紙,用牙簽裹著食物吃,或者用竹簽串著吃,這種就餐方式不需要服務(wù)員,收費(fèi)也便宜,因此在很多國(guó)家都很流行。德國(guó)人住的臥室樸實(shí)無(wú)華,整齊大方,各種生活用品都牢固結(jié)實(shí),寧肯使之笨重,絕不虛有其表。他們旅游的方法也不是走馬觀花,而是選擇一個(gè)目的地,帶著帳篷和干糧住幾天。和德國(guó)人打招呼時(shí)要帶上他們的頭銜,切不可隨意稱(chēng)呼他們的名字,一般情況下稱(chēng)呼姓??傊?,德國(guó)人在生活、工作中都反映了埋頭苦干,不肯茍且的精神。
而我在德國(guó)的幾年生活學(xué)會(huì)了很多優(yōu)良的品質(zhì),對(duì)工作和我的人生產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
——選自:樂(lè)文翻譯
樂(lè)文翻譯目前是國(guó)內(nèi)專(zhuān)業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,公司秉承“誠(chéng)信 專(zhuān)業(yè)”的服務(wù)理念,為國(guó)內(nèi)外客戶(hù)提供一流服務(wù)。了解更多信息:請(qǐng)發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢(xún)。