11/8/2019 4:42:00 PM
翻譯在線翻譯的瓶頸
翻譯在線翻譯,一般是指翻譯在線翻譯工具,如百度翻譯,阿里翻譯1688或Google翻譯等。這類翻譯在線翻譯工具的作用是利用計(jì)算機(jī)程序?qū)⒁环N自然語言(源語言)轉(zhuǎn)換為另一種自然語言(目標(biāo)語言)。其原理是依托海量的互聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)資源和自然語言處理技術(shù),在數(shù)百萬篇文檔中查找各種模式,以求解最佳翻譯在線翻譯。
這種在大量文本中查找各種范例的過程稱為“統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯在線翻譯”。由于譯文是由機(jī)器生成的,因此并不是所有的譯文都是完美的。這就是為什么翻譯在線翻譯的準(zhǔn)確性有時(shí)會(huì)因語言的不同而有所差異。
互聯(lián)網(wǎng)的普遍應(yīng)用則使翻譯在線翻譯成了當(dāng)今機(jī)器翻譯的重頭戲。在這一領(lǐng)域,競(jìng)爭(zhēng)正變得空前激烈。如今功能較強(qiáng)、方便易用的翻譯在線翻譯工具有谷歌翻譯、必應(yīng)翻譯、臉譜翻譯、寶貝魚翻譯、巴比倫翻譯等,其中后起之秀的谷歌翻譯最具特色,同時(shí)最具代表性。
谷歌翻譯可提供63種主要語言之間的即時(shí)翻譯在線翻譯;它可以提供所支持的任意兩種語言之間的互譯,包括字詞、句子、文本和網(wǎng)頁(yè)翻譯。另外它還可以幫助用戶閱讀搜索結(jié)果、網(wǎng)頁(yè)、電子郵件、YouTube視頻字幕以及其他信息,用戶甚至還能在Gmail內(nèi)進(jìn)行實(shí)時(shí)的多語言對(duì)話。
海詞詞典是中國(guó)第一個(gè)在線詞典品牌免費(fèi)詞典、翻譯在線翻譯軟件。它面向個(gè)人用戶,頁(yè)面簡(jiǎn)潔,操作方便,功能豐富,并延續(xù)了海詞一貫的專業(yè)、實(shí)用特色。
海詞詞典是最好用的學(xué)習(xí)詞典,釋義更清晰更準(zhǔn)確,獨(dú)家擁有詳盡的用法和講解,比其它詞典更快掌握每個(gè)詞。軟件共收錄2000萬詞匯,具有離線查詞,真人發(fā)音,翻譯在線翻譯、背單詞、每日學(xué)習(xí),詞海專家答疑等功能,是詞匯學(xué)習(xí)人群的首選利器。
翻譯在線翻譯雖然取得了一定的成就,但制約機(jī)譯質(zhì)量提高的瓶頸依然存在。就已有的成就來看,譯文質(zhì)量離終極目標(biāo)仍相差甚遠(yuǎn)。中國(guó)數(shù)學(xué)家、語言學(xué)家周海中教授曾在經(jīng)典論文《機(jī)器翻譯五十年》中指出:要提高機(jī)譯的質(zhì)量,首先要解決的是語言本身問題而不是程序設(shè)計(jì)問題;
單靠若干程序來做機(jī)譯系統(tǒng),肯定是無法提高機(jī)譯質(zhì)量的。同時(shí),他認(rèn)為在人類尚未明了人腦是如何進(jìn)行語言的模糊識(shí)別和邏輯判斷的情況下,機(jī)譯要想達(dá)到“信、達(dá)、雅”的程度是不可能的。
樂文人工翻譯在線翻譯已在線運(yùn)行多年,已先后為數(shù)百萬個(gè)人、數(shù)百所高等院校和數(shù)萬家企事業(yè)單位提供不同行業(yè)多個(gè)語種的專業(yè)翻譯在線翻譯服務(wù)。能夠保證在機(jī)械、化學(xué)、建筑、金融、生物、環(huán)境、服裝、紡織、計(jì)算機(jī)、醫(yī)學(xué)、法律、通訊、石油、電子、水利、食品、汽車等行業(yè)說明書和投標(biāo)書以及劇本、小說等諸多翻譯在線翻譯領(lǐng)域的精準(zhǔn)、優(yōu)質(zhì)和高效。
在保證高質(zhì)量的前提下,1個(gè)翻譯1天人工翻譯在線翻譯3萬字,這在全國(guó)乃至全世界都是很少見的,但樂文翻譯在線翻譯就做到了,而且贏得了客戶的廣泛認(rèn)可和信賴。
·翻譯在線 拍照
外出旅游別擔(dān)心我們有百度翻譯app,不過大伙知道在百度翻譯app中如何在線拍照翻譯嗎?下面樂文翻譯公司的小編就分享了百度翻譯app中在線拍照翻譯的具體操作步驟。
1.打開百度翻譯app;
2.選擇拍照翻譯相機(jī)圖標(biāo);
3.把攝像頭對(duì)準(zhǔn)想要翻譯的內(nèi)容選擇需要翻譯的語言即可。
·蒙語在線語音轉(zhuǎn)換器
樂文翻譯公司的小編收集了一些,讓我們一起來看看吧!蒙古文智能語音翻譯軟件共13種。包括蒙漢/漢蒙智能翻譯系統(tǒng)(網(wǎng)絡(luò)版)、蒙漢對(duì)話通(安卓版、蘋果版和PC版)、語音轉(zhuǎn)寫通(蒙漢)(安卓版、蘋果版和PC版)、蒙文語音輸入法(安卓版和蘋果版)、Windows蒙文語音輸入法(PC版)、蒙漢智能語音翻譯軟件(安卓版和蘋果版)、蒙漢實(shí)時(shí)翻譯(PC版)、蒙文網(wǎng)絡(luò)在線校對(duì)軟件、蒙文電子詞典、蒙文文本識(shí)別(OCR)軟件、蒙漢照相翻譯、智能庭審語音系統(tǒng),智能會(huì)議轉(zhuǎn)寫系統(tǒng)。
·翻譯公司介紹
樂文翻譯公司是人工翻譯平臺(tái),聚合了來自全球譯員和語言的服務(wù)機(jī)構(gòu), 致力于科技與文字的融合,我們通過互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)為用戶提供更便捷的翻譯服務(wù), 一個(gè)簡(jiǎn)潔、優(yōu)美的在線人工翻譯平臺(tái),致力于支持全語種、全領(lǐng)域、全格式的翻譯服務(wù)。 簡(jiǎn)單方便快捷的操作流程下,每一篇譯文都能快速找到最合適的譯者。
樂文翻譯公司是全國(guó)連鎖集團(tuán),為方便我們的客戶翻譯文件, 我們?cè)谌珖?guó)23個(gè)省會(huì)、 4個(gè)直轄市、 5個(gè)自治區(qū)設(shè)立了分公司,并且 7×24小時(shí)全天候?yàn)槟峁┓g服務(wù)。
·翻譯專業(yè)
翻譯專業(yè)是一種大學(xué)專業(yè)。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。
·日語翻譯
日語一般為片假名和平假名,包括漢字。在現(xiàn)如今的日本,大部分文件的公示文書語言都是漢字+片假名的組合來進(jìn)行書寫。當(dāng)然漢字出現(xiàn)量要比片假名少,所以翻譯時(shí)需注意如下幾點(diǎn)。
(1)如上所說,首先日語中的公制文書涉及到片假名和漢字;對(duì)于譯者來說,需要對(duì)片假名有詳細(xì)的了解不通語境下的使用搭配。處片假名外,有些文件還會(huì)涉及到平假名,平假名的用語同樣也是需要譯者掌握的。
(2)注意用詞表達(dá),舉一個(gè)很簡(jiǎn)單的例子,日語中的自動(dòng)車在中文中指汽車,而汽車的中文在日語中指火車。自行車在日語中為自転車等,這些詞語雖然字符都為漢字,并拼寫與中文相同。但一定要注意表達(dá)意義的不同,避免不必要錯(cuò)誤。
(3)處用詞得當(dāng),語境清晰外,一些文件如涉及到金錢,時(shí)間,人物等隱私類文字,還需對(duì)該類文字進(jìn)行詳細(xì)翻譯,并做好保密工作。在日語中,金錢為円(yuan)是日語中的金錢單位。在日期表達(dá)上,日語有著自己的特殊表達(dá)方法,這些也是需要注意的。
以上就是樂文翻譯公司小編總結(jié)的翻譯在線相關(guān)資訊,希望小編總結(jié)的翻譯在線相關(guān)資訊對(duì)你有所幫助,更多翻譯在線相關(guān)閱讀,敬請(qǐng)登錄樂文翻譯公司的官網(wǎng)查看!
——選自:樂文翻譯公司
-------------------------------------------------------------------------------------------
99%的人還閱讀了: