成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2019/2/21 9:43:00

做好日語翻譯應(yīng)該注意的技巧

現(xiàn)在隨著外交交流和貿(mào)易活動頻繁增強,我們國家逐步走向國際化、全球化。隨之而來參加國內(nèi)、國際交流活動和會議、外事交流聯(lián)絡(luò)日語翻譯陪同口譯成為交流中,必不可少的一部分,需要面對世界上各種不同的文化、風(fēng)俗、制度、宗教和信仰等差異性。

那么,日語翻譯口譯活動隨處可見,無論是在公司內(nèi)部會議上、談判桌上、外事會議上、產(chǎn)品等各種交流會上,為了促進(jìn)交流能順利進(jìn)行,日語翻譯口譯員面對不同的主題的會議,必須不斷地更新自己的知識體系,保證整個交流過程的順暢,否則,就會因為譯員的自身能力問題影響整個會議的交流商議過程。

日語翻譯這個過程中,譯員可以運用兩大技巧,應(yīng)對各種不同的場合。一是,可以運用直譯方法,就是既要保持原文內(nèi)容、又要保持原文形式的翻譯方法。二是,可以運用意譯方法,就是保留原文內(nèi)容、不拘泥原文形式的靈活日語翻譯方法。

 做好日語翻譯應(yīng)該注意的技巧

其中,以日語翻譯為例,具備日語能力二級水平的譯員,可以報考日語翻譯口譯考試,通常一位優(yōu)秀的日語翻譯口譯譯員,可以從事一般的生活日語翻譯、陪同翻譯、涉外導(dǎo)游以及外事聯(lián)絡(luò)陪同翻譯。這些口譯活動,互動性很強,可以從事這些日語翻譯活動。

但是,事前聯(lián)系好了需要出席的活動,如果出席陪同口譯活動的領(lǐng)域不是自己很擅長或是熟悉,可以事先準(zhǔn)備和閱讀相關(guān)資料,熟悉這個領(lǐng)域常用的一些術(shù)語、句式、行話以應(yīng)對整個會議。 另外,日語口譯員力求保證整個日語翻譯過程中,語言生動實用、易于理解、思維敏捷、語言風(fēng)格盡量保持與發(fā)言者一致,或詼諧、或嚴(yán)謹(jǐn)?shù)鹊取?/span>

以上就是樂文翻譯公司小編總結(jié)的日語翻譯資訊,希望對你有所幫助,更多日語翻譯相關(guān)閱讀,敬請登錄樂文翻譯公司的官網(wǎng)查看!

——選自:樂文翻譯公司
  樂文翻譯公司目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機構(gòu)之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業(yè)”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。
  -------------------------------------------------------------------------------------------
  99%的人還閱讀了:

日語翻譯的特點有哪些?

日語翻譯中有哪些技巧?

日語翻譯中常用的翻譯技巧

閱讀文章:積分+1