成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2018/10/23 17:13:00

口譯翻譯需要了解的三個地方

樂文翻譯公司是一家專業(yè)的口譯翻譯公司,擁有多年的口譯翻譯經(jīng)驗;

 

今天特總結(jié)出以下3點做口譯翻譯需要了解明白的地方,現(xiàn)在就來給各位簡單說一下。

 

1、口譯翻譯做好筆記是關(guān)鍵

 

筆記對口譯真的很重要,但要怎么練習(xí)呢,如果我們剛開始不太習(xí)慣,一邊聽一邊邊做筆記的話;

 

那我們可以先試一下一邊看書一邊做筆記,等練習(xí)的多了,也就可以一邊聽一邊做筆記了如果想練習(xí)快速的做筆記;

 

可以聽聽外語的新聞什么的,語速絕對夠快,而且每條新聞之間還沒有聯(lián)系。

 

第一遍不一定能翻出來,但有了筆記效果就不一樣了,專業(yè)口譯一定要學(xué)會怎么來做筆記,這很重要.

 

2、口譯翻譯練好聽力很重要

 

專業(yè)口譯翻譯其實最主要的是要翻譯他們要表達的基本意思,所以根本不用一個詞一個詞的翻譯;

 

所以如果有聽不懂的單詞,也不用怕,有些個不重要的單詞是不會不影響句子的基本意思的;

 

所以不必過分的擔(dān)心某個詞你翻不出來,只要明白句子的基本意思,在通過你所學(xué)習(xí)和掌握的東西,完美的表達出來就可以了;

 

因為你不要忘了,口譯的現(xiàn)場不是自己的家里,你是有時間限制的。

 

3、口譯翻譯需注意語速問題

 

有的人總是在擔(dān)心自己說話的速度不夠快,想方設(shè)法的用各種辦法來練習(xí)說話的速度;

 

其實一般而言,同傳的語速和平時說話時的語速是不一樣的。我就見過好多個同傳的翻譯;

 

平時和你說話的時候語氣比較慢,但到了同傳現(xiàn)場那簡直就變了一個人,說話的速度非常得快。

 

所以,根本就不用花太多的時間來專門的來練習(xí)這個,等你做了同傳,語速自然就會提高了。

 

樂文口譯公司憑借獨特的人才優(yōu)勢、區(qū)域優(yōu)勢和卓越的服務(wù)質(zhì)量,我們的客戶投訴率為零,我們同傳譯員出色的翻譯能力和臨場表現(xiàn)令客戶大為贊賞。

 

與此同時,樂文翻譯憑借自身資源優(yōu)勢,還可以為客戶提供多種多樣的配套服務(wù),如:會議速記、聽譯、聽錄等服務(wù)。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機構(gòu)之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業(yè)的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


口譯翻譯需要注意的禁忌


北京口譯、口譯翻譯服務(wù)總結(jié)


商務(wù)口譯翻譯有什么重要性呢?

閱讀文章:積分+1