成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/20/2018 5:52:00 PM

口譯聽力常用訓練方法所涉及的方面

聽力是口譯員的看家本領(lǐng),其訓練有著一套比較有效的方法,不同于我們以往的“被動聽力”。常用的訓練方法涉及以下幾個方面:

 

第一個就是要可以練習聽寫。聽寫的好處就是讓你在詞形和聲音之間建立起聯(lián)系,但對于理解詞匯的意思幫助有限。

 

對于詞匯量不足的同學,聽寫練習的確確可以有助于鞏固對于詞匯的熟悉度。

 

但是,聽寫在中后期的時候就要少用。原因是,它有一個缺點,即讓我們過多地關(guān)注詞形,而實際上我們需要更多地是關(guān)注含義。

 

所以這就過渡到第二種聽力訓練方法——無原文的聽力訓練。

 

可以是有原文,但逼著不到萬不得已不看,也可以是新聞,壓根就沒有原文,只能“硬聽”。

 

這種聽力的好處在于,逼著我們將精力放在“含義”而不是詞形上,甚至有的詞壓根就不會寫,但是根據(jù)上下文意思是不難理解的。

 

通過上下文猜詞,這是口譯員必備的技能,因為不能指望每一次任務或者考試都沒有生詞。

 

這種訓練法還有個好處,就是不知道詞形,就沒法知道字典意思,可以避免盲目地將字典第一個意思生硬地使用,避免翻譯腔。

 

如果材料是有文字材料的,也建議大家,不到萬不得已先不要看那個文本。先努力的去聽辨,建立起從聲音到詞義之間的聯(lián)系。

 

第三個聽力訓練法就是精聽和泛聽相結(jié)合。如果都是泛聽,隨時帶著耳機聽英文,慢慢就會疲勞,就會無法深入。

 

不加深入的去聽,效果不是特別明顯。所以一定要有精聽、有泛聽。精聽指的是對一個段落,要聽出每一個詞,接近于聽寫。還要聽出上下文的篇章結(jié)構(gòu)。

 

精聽很耗時間,大概半個小時左右的聽力有的時候精聽可以聽到三四個小時,對于提高非常有幫助。

 

但是精聽總量往往不夠,所以在平時生活中,可以利用生活中的碎片時間,輔以泛聽,比如看看美劇,聽聽BBC的新聞。

 

第四個要點是“單線程”作業(yè)。意思是說每份材料可以有多種用途,但是每次練習盡可能就將重點放在一個任務上。

 

用途可以是練習翻譯、練習聽寫、積累詞匯、積累背景知識、練習朗讀等等。

 

如果在練習翻譯時還突然覺得發(fā)言人的某個詞匯用得很好,需要學習下來,以至于不能自拔始終想著這個詞匯,那這樣的翻譯肯定是做不好的。

 

第五個要點是口語和聽力不分家。有的譯員聽力不好,有時其實不全是聽的問題,很可能是說的問題。

 

因為自己的對于同一個單詞的發(fā)音不標準,以至于在聽標準發(fā)音的時候會錯誤地聽成其他的詞匯。

 

所以,聽力聯(lián)系之后,可以充分利用同一個材料練習朗讀,甚至好的篇章可以模仿發(fā)音、語調(diào)和進行背誦。

 

這對提高表達來說也是很有必要的。另外,在朗讀過程中逐漸熟悉英語中的連讀和爆破等發(fā)音技巧,今后在聽力中遇到也容易聽懂。好的演講技巧也同樣可以在這一過程養(yǎng)成。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機構(gòu)之一,公司秉承“誠信 專業(yè)的服務理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。


閱讀文章:積分+1