翻譯資訊
媒體查詢,請(qǐng)聯(lián)系 樂文Lewene
7/31/2018 1:47:00 PM
新鄉(xiāng)翻譯公司告訴你英語說得好不等于能做好英語翻譯
新鄉(xiāng)翻譯公司告訴你英語說得好不等于能做好英語翻譯
7/31/2018 1:44:00 PM
聽南陽翻譯公司講心血管系統(tǒng)醫(yī)學(xué)名詞翻譯
聽南陽翻譯公司講心血管系統(tǒng)醫(yī)學(xué)名詞翻譯
7/31/2018 1:41:00 PM
鶴壁翻譯公司教你護(hù)理診斷術(shù)語翻譯
鶴壁翻譯公司教你護(hù)理診斷術(shù)語翻譯
7/31/2018 1:38:00 PM
平頂山翻譯公司告訴你法律翻譯人員難找嗎
平頂山翻譯公司告訴你法律翻譯人員難找嗎
7/31/2018 11:21:00 AM
信陽翻譯公司分析SCI論文翻譯機(jī)構(gòu)的挑選
信陽翻譯公司分析SCI論文翻譯機(jī)構(gòu)的挑選SCI醫(yī)學(xué)論文作為醫(yī)學(xué)研究者闡述其研究成果的書面報(bào)告,在國外無論是評(píng)職稱、申請(qǐng)研究基金還是晉升職位,SCI醫(yī)學(xué)論文的發(fā)表都是一個(gè)很重要的考核指標(biāo),近年來隨著國內(nèi)對(duì)SCI醫(yī)學(xué)論文的重視,一股SCI論文熱迅速席卷國內(nèi)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,越來越多的…
7/31/2018 11:06:00 AM
焦作翻譯公司:英漢翻譯技巧
英漢翻譯就是指的將漢語和英語這兩種不同語種進(jìn)行轉(zhuǎn)換,但是我們必須要明白,翻譯不僅僅是將兩種語言結(jié)構(gòu)進(jìn)行簡單的轉(zhuǎn)換,而是將原文內(nèi)容準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來。
7/31/2018 10:51:00 AM
駐馬店翻譯公司:英語翻譯注意事項(xiàng)
隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展以及信息化時(shí)代的到來,我國與其他國家的科學(xué)技術(shù)交流日益頻繁,英語作為科學(xué)行業(yè)的通用語是我們學(xué)習(xí)和引進(jìn)其他國家先進(jìn)科學(xué)技術(shù)的關(guān)鍵和基礎(chǔ)。
7/31/2018 10:30:00 AM
漯河翻譯公司:合同翻譯注意事項(xiàng)
漯河翻譯公司:合同翻譯注意事項(xiàng)隨著一帶一路發(fā)展戰(zhàn)略的不斷推進(jìn),我國與國外經(jīng)濟(jì)合作日益頻繁。經(jīng)濟(jì)合同作為經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中必不可少的一部分,它既明確了貿(mào)易雙方之間的權(quán)利和義務(wù),更保證了經(jīng)濟(jì)合作的順利進(jìn)行,由此可見,合同翻譯已經(jīng)成為國際經(jīng)濟(jì)合作不可忽視的一部分。合同是…
7/31/2018 10:09:00 AM
周口翻譯公司:化工行業(yè)翻譯注意事項(xiàng)
隨著我國科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,化工行業(yè)已經(jīng)成為我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的中流砥柱,化工行業(yè)作為我們?nèi)粘I钪胁豢苫蛉钡囊徊糠?,它不僅僅是能源消耗較大、廢棄物較多、專業(yè)性強(qiáng)的行業(yè),也是技術(shù)更新快,發(fā)展?jié)摿Υ?、危險(xiǎn)性很高的行業(yè)。
7/31/2018 9:27:00 AM
洛陽翻譯公司:品牌翻譯原則
近年來,隨著我國全民經(jīng)濟(jì)水平的提高,我國已經(jīng)成果世界其他國家競(jìng)相爭奪的消費(fèi)市場(chǎng)。品牌名稱作為企業(yè)的第一名片,其作用不言而喻,因此,國外品牌要想進(jìn)入我國市場(chǎng),首先就需要將這些品牌翻譯成符合我國消費(fèi)者思維習(xí)慣的語言,那么如何才能做好品牌翻譯工作呢?
7/31/2018 9:04:00 AM
鄭州翻譯公司:影視字幕翻譯的技巧
字幕翻譯的宗旨就是最大限度地傳遞原影片的語義信息,幫助觀眾跨越語言障礙,了解故事情節(jié)。所以字幕翻譯應(yīng)盡量簡潔明了,清晰流暢,通俗易懂。使觀眾能夠在有限的時(shí)間內(nèi),以最小的認(rèn)知努力,獲得最大的語境效果。
7/30/2018 2:08:00 PM
周口翻譯公司:財(cái)經(jīng)翻譯現(xiàn)狀
世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展日新月異,中外經(jīng)濟(jì)文化交流越來越多,尤其在財(cái)經(jīng)方面的合作不斷加強(qiáng),中外財(cái)經(jīng)方面的翻譯需求也不斷擴(kuò)大。財(cái)經(jīng)翻譯屬于高端的專業(yè)翻譯,因此對(duì)于譯員的要求非常高。不僅要精通外語,并且相當(dāng)了解財(cái)經(jīng)領(lǐng)域,具備基本的財(cái)經(jīng)知識(shí)的人,才能勝任財(cái)經(jīng)翻譯工作。