成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

媒體查詢,請聯(lián)系 樂文Lewene

2018/5/4 13:43:00

2019年考研英語失分點(diǎn):一詞多義處理不當(dāng)

樂文翻譯公司考研英語翻譯分享:一詞多義,不可憑經(jīng)驗(yàn)處理  在考研翻譯題型中還有一種比較尷尬的情況,縱然單詞都認(rèn)識(shí),卻也有部分詞匯在句子中并不會(huì)乖乖的使用其字面意思。英漢兩種語言,除了一些專有名詞外,幾乎沒有絕對等值的詞語,主要是因?yàn)閮煞N語言…

閱讀全文


2018/5/4 11:56:00

新聞翻譯時(shí)把握時(shí)效性和真實(shí)性

新聞,是記錄社會(huì)、傳播信息、反應(yīng)時(shí)代的一種文體。除了一些傳統(tǒng)的報(bào)刊、廣播之外,現(xiàn)在還有互聯(lián)網(wǎng),電視等等傳播途徑。它是用概括的方式,簡明扼要的迅速報(bào)道附近發(fā)生的有價(jià)值的東西為人們所知。那現(xiàn)在隨著社會(huì)在不斷的發(fā)展,大家關(guān)注的也不僅僅是當(dāng)?shù)氐男侣?,也關(guān)機(jī)國際政事…

閱讀全文


2018/5/4 11:49:00

在周口怎樣尋找合適的翻譯公司

在周口與翻譯公司合作時(shí)應(yīng)該注意什么呢?翻譯公司怎么尋找呢?什么樣的翻譯公司才可以合作?下面的一些總結(jié)可以參考。在尋找翻譯公司合作時(shí),需查看該公司是否有擅長此領(lǐng)域的翻譯人員。隔行如隔山,沒有人能處理所有領(lǐng)域、所有類型的文件翻譯。因此專業(yè)的翻譯公司必須是有各領(lǐng)…

閱讀全文


2018/5/4 11:17:00

在平頂山的校園里與國外名著相遇

大學(xué)校園里的生活多姿多彩,今天我們就和法國作家安托萬德圣??颂K佩一起走進(jìn)一位來自外星球的小王子的世界。這是關(guān)于小王子從自己星球出發(fā)前往地球的過程中,所經(jīng)歷的各種歷險(xiǎn)的故事。You know — one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—當(dāng)一個(gè)人情緒低落的時(shí)…

閱讀全文


2018/5/4 10:59:00

通過外語給漯河的大學(xué)生們的一些寄語

Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get. 生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料。 Have you given any thought to y…

閱讀全文


2018/5/4 10:18:00

看焦作譯員怎樣增強(qiáng)翻譯意識(shí)

焦作的譯員注意啦,翻譯不僅要提高專業(yè)的知識(shí)儲(chǔ)備量,而且還要增強(qiáng)自我是的翻譯意識(shí)。第一:要對翻譯的重要性有深刻的、充分的認(rèn)識(shí),翻譯的對與錯(cuò)、好與壞有時(shí)會(huì)產(chǎn)生絕然不同的效果。例如,天涯海角:不是the End of the World (應(yīng)為Land’s End / End of the Earth) 。再如,…

閱讀全文


2018/5/4 9:59:00

鶴壁的小伙伴們,這些口譯過程的小細(xì)節(jié)你中招了嗎

口譯好難???鶴壁的譯員們,你們有沒有某個(gè)時(shí)刻產(chǎn)生過這樣的想法,一心想要成為一名優(yōu)秀的口譯人員,但總是會(huì)跨不過口譯這道坎,那是因?yàn)槟愫雎粤诉@些小細(xì)節(jié)。筆記繁瑣,筆記往往是前面記得很詳細(xì),后面來不及,因此翻譯出來的東西是虎頭蛇尾。筆記不宜過多,過多的筆記會(huì)干擾…

閱讀全文


2018/5/4 9:38:00

安陽的小伙伴們,請看這些同聲傳譯入門訓(xùn)練技巧

安陽的小伙伴們有要加入同聲傳譯行列的嗎?同聲傳譯對翻譯人員的要求極高,如何才能順利的成為一名合格的譯員呢?這里有些小技巧可以參考。口譯人員,需要把握發(fā)言人講話的整體意義,而不是企圖把每個(gè)句子或表達(dá)都硬記下來,要主動(dòng)的對內(nèi)容要求進(jìn)行定位,理清發(fā)言人的思路,從…

閱讀全文


2018/5/4 9:33:00

2019考研英語翻譯失分點(diǎn):詞匯的感情色彩把握不當(dāng)

昨天,樂文翻譯公司與您分享了考研英語翻譯中關(guān)于不明詞性誤譯的失分點(diǎn),今天與大家討論詞匯感情色彩的問題。詞匯的感情色彩  英漢詞匯都具有一定的語言色彩,有褒義、貶義和中性之分。在進(jìn)行英譯漢時(shí)詞的感情色彩,不像詞性那樣可以根據(jù)上下文語境和漢語表…

閱讀全文


2018/5/3 18:02:00

叮咚,您的英式下午茶時(shí)間開始了

英式下午茶,是一頓簡餐,并非僅僅喝茶而已。十七世紀(jì)中葉,英國首次出現(xiàn)了“下午茶”的概念。1840年,第七世貝德福德公爵夫人安娜瑪利亞羅素每天都會(huì)吩咐仆人在下午4點(diǎn)備好一個(gè)盛有黃油、面包以及蛋糕的茶盤,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)自己每天下午4點(diǎn)都會(huì)餓,而當(dāng)時(shí)時(shí)興的晚餐時(shí)間是晚上8點(diǎn)…

閱讀全文


2018/5/3 18:01:00

濮陽翻譯公司教你怎樣學(xué)好英語口譯

對于許多英語口譯初學(xué)者而言,不知從何入手是共性問題。面對專業(yè)性極強(qiáng)的英語口譯,做好口譯筆記可以更好的完成口譯。下面濮陽翻譯公司教大家如何學(xué)好英語口譯。1、第一步,無限時(shí)中文視記練習(xí):即看著中文文本,邊進(jìn)行邏輯分析,邊記口譯筆記。無時(shí)間限制,認(rèn)真分析原文結(jié)構(gòu),…

閱讀全文


2018/5/3 17:55:00

濮陽商務(wù)合同翻譯需注意哪些要點(diǎn)?

眾所周知,合同本身就是一種很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈捏w,特別是對于合同翻譯,更是需要考慮很多細(xì)節(jié)。濮陽翻譯公司據(jù)多年的翻譯經(jīng)驗(yàn)總結(jié)出商務(wù)合同翻譯的三個(gè)要點(diǎn)。1、酌情使用公文語慣用副詞商務(wù)合同屬于法律性公文,所以英譯時(shí),有些詞語要用公文語詞語、特別是酌情使用英語慣用的一套公文…

閱讀全文