成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

10/29/2018 3:09:00 PM

樂文翻譯公司的翻譯質(zhì)量怎么保證呢?

翻譯質(zhì)量直接影響著信息傳遞的準(zhǔn)確性,在人們?nèi)粘I钜约?a href="/article/show-5610.html">商業(yè)運(yùn)營中;

 

信息傳遞的準(zhǔn)確與否,是否能良好的溝通,直接關(guān)系到客戶的個(gè)人利益和經(jīng)濟(jì)利益。

 

客戶都希望自己的資料能翻譯的又專業(yè)又好??蛻粼谶x擇翻譯公司這件事情上,要花費(fèi)很多精力和時(shí)間。

 

報(bào)價(jià)低的商家,客戶擔(dān)心翻譯質(zhì)量沒法保證,而能保證質(zhì)量的公司又報(bào)價(jià)較高;

 

可是翻譯服務(wù)作為一種無形產(chǎn)品,在沒有完成工作前,真正的產(chǎn)品質(zhì)量無法確認(rèn)。

 

目前我國的翻譯市場魚龍混雜,全國職業(yè)翻譯人員達(dá)數(shù)萬人,非職業(yè)翻譯人員還無法統(tǒng)計(jì)。

 

由于認(rèn)為翻譯市場有暴利可圖,大量不具備翻譯能力和經(jīng)驗(yàn)的人混入了翻譯者之列;

 

使得很多翻譯者過于浮躁、急功近利、翻譯質(zhì)量無法保證,導(dǎo)致客戶的利益遭到損害。

 

再加上如今的翻譯市場上不容樂觀的信用機(jī)制,以及缺乏有實(shí)際約束力的翻譯市場監(jiān)管;

 

現(xiàn)在太多翻譯公司缺乏翻譯從業(yè)人員資格準(zhǔn)入和認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),甚至不乏類似中間轉(zhuǎn)包商的翻譯公司都在四處攬活接翻譯稿件。

 

這些公司沒有整體質(zhì)量控制和評判標(biāo)準(zhǔn);缺乏行之有效的行業(yè)指導(dǎo)和統(tǒng)一的管理;只能采用壓低成交價(jià)格等低層面的競爭手段來獲得客戶。

 

翻譯行業(yè)做久了,接觸到很多很多客戶因?yàn)橛龅搅肆淤|(zhì)的翻譯公司、糟糕的翻譯服務(wù);

 

導(dǎo)致拿到手的翻譯資料低質(zhì)差勁,又不得不重新找一家翻譯公司去返工;

 

這樣的后果且不說讓客戶耽誤了時(shí)間和多付一份翻譯費(fèi)用,更重要的是會耽誤大事,甚至蒙受巨大的經(jīng)濟(jì)損失。

 

其實(shí),對于客戶來說,重要的不是價(jià)格差別多少,而是希望得到性價(jià)比最高的翻譯服務(wù)。真正能做到翻譯質(zhì)量好,才是客戶最想要的結(jié)果。

 

好的翻譯質(zhì)量要兩個(gè)條件來保證,一是優(yōu)秀的翻譯人員,二是專業(yè)誠信的翻譯公司。

 

翻譯是一個(gè)很專業(yè)的領(lǐng)域,是一門用不同的語言文字原文作者的意思準(zhǔn)確地再現(xiàn)出來的藝術(shù)。

 

準(zhǔn)確性是翻譯的首要條件。但翻譯絕不是簡單的把一種語言文字的意義轉(zhuǎn)換成另一種語言文字;

 

因此翻譯必須具備兩個(gè)要素:準(zhǔn)確性和表達(dá)性。準(zhǔn)確性使譯文的思想明確無誤,而表達(dá)性則使譯文生動,具有魅力。

 

行業(yè)的專家、語言的專家不一定是翻譯的專家,優(yōu)秀的譯員既精通某些專業(yè)又擅長翻譯。

 

很多人以為,外語不錯(cuò)中文也不錯(cuò)擁有資格證書的就能當(dāng)翻譯了。實(shí)際上,懂外語和翻譯是兩碼事。

 

翻譯非常講究實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),沒有多年的積累以及對語言、知識以及對國外文化、商業(yè)背景的了解。很難做出真正高質(zhì)量的翻譯。

 

有了經(jīng)驗(yàn)豐富的優(yōu)秀翻譯人員,加上專業(yè)誠信的翻譯公司,良好的管理機(jī)制、科學(xué)的運(yùn)作流程;

 

和嚴(yán)格質(zhì)量控制體系,以及完美的售后服務(wù),客戶必然會得到滿意的性價(jià)比高的翻譯服務(wù)。

 

樂文翻譯公司人才薈萃,擁有各領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員,提供的翻譯服務(wù)覆蓋16個(gè)語種以上以及30多個(gè)行業(yè)。

 

無論客戶需要翻譯的是什么語種,什么行業(yè)的,都可以在譯員庫中找到對應(yīng)的譯員匹配。

 

樂文翻譯除了擁有高水準(zhǔn)、高素質(zhì)的譯員團(tuán)隊(duì),還建立了審核校對部門,負(fù)責(zé)對稿件的審校和排版,確保將最好的譯文給到客戶。

 

而且和很多翻譯學(xué)院的教授、研究生等達(dá)成了戰(zhàn)略合作,必要時(shí),還可聘請外籍專家進(jìn)行審定,確保給到客戶最好的質(zhì)量和服務(wù)。

 

如果客戶對于譯員反饋的的翻譯稿件不滿意,我們會根據(jù)客戶的意見要求其進(jìn)行免費(fèi)修改,修改到讓客戶滿意為止。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業(yè)的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


專業(yè)翻譯公司如何保證翻譯質(zhì)量


翻譯質(zhì)量決定著翻譯公司的未來


樂文翻譯公司把控翻譯質(zhì)量的要點(diǎn)是什么?

閱讀文章:積分+1