成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

媒體查詢,請(qǐng)聯(lián)系 樂(lè)文Lewene

2018/9/17 15:18:00

從翻譯公司的角度來(lái)看:機(jī)器翻譯與人工翻譯將共存

作為一家翻譯公司,樂(lè)文翻譯長(zhǎng)期以來(lái)都關(guān)注著翻譯技術(shù)和翻譯行業(yè)的發(fā)展和變化,而近期熱度非常高的機(jī)器翻譯事件,更讓所有翻譯行業(yè)的從業(yè)人員擔(dān)心,機(jī)器翻譯時(shí)代的到來(lái),將改變?nèi)斯しg一統(tǒng)天下的現(xiàn)狀。 翻譯者都不會(huì)相信,機(jī)器翻譯將會(huì)對(duì)人工翻譯帶來(lái)沖擊,更不用說(shuō)是影響甚…

閱讀全文


2018/9/17 15:13:00

翻譯公司選人才最看重的就是文字素質(zhì)

翻譯公司選擇翻譯人才時(shí),如果說(shuō),文學(xué)可以抵達(dá)人類的心靈,那么,文學(xué)翻譯便是聯(lián)系世界文學(xué)和文化的橋梁。文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)翻譯維系著生活在不同地域、不同語(yǔ)言、不同民族之間的溝通。文學(xué)翻譯家是一個(gè)十分光榮的稱號(hào)。要無(wú)愧于這個(gè)稱號(hào),必須具備多方面的才能。 有翻譯公司經(jīng)營(yíng)…

閱讀全文


2018/9/17 15:06:00

翻譯公司是因?yàn)槿瞬哦鴱?qiáng)大

翻譯公司的競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈,雖然翻譯市場(chǎng)極為龐大,但每天都一些熬不住的翻譯公司倒下,當(dāng)然,每天也有一些新生力量誕生! 那么,在當(dāng)今的翻譯市場(chǎng)中,翻譯公司最核心的競(jìng)爭(zhēng)力到底是什么呢?資金?關(guān)系?客戶?都不是。真正決定翻譯公司未來(lái)和命運(yùn)的因素是人,或更準(zhǔn)確的說(shuō),就是…

閱讀全文


2018/9/17 15:02:00

怎么翻譯《紅樓夢(mèng)》,樂(lè)文翻譯看翻譯古典名著的心得

2015年,這是一個(gè)特殊的年份,是中國(guó)偉大的文學(xué)家,作者家曹雪芹先生,誕辰300周年的日子。 一部《紅樓夢(mèng)》,不但影響了中國(guó)多少代人,更影響著遍布全球的數(shù)以億計(jì)的文學(xué)愛(ài)好者和學(xué)者。   在西班牙和拉丁美洲深受讀者歡迎的西班牙語(yǔ)版《紅樓夢(mèng)》,是由我…

閱讀全文


2018/9/17 14:52:00

機(jī)器翻譯是否能成為翻譯公司的噩夢(mèng)

日前,在第19屆RoboCup世界杯開(kāi)幕式上,機(jī)器人翻譯的成功亮相,讓在座的各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人無(wú)比驚訝。這款由中國(guó)自主研發(fā)的機(jī)器人翻譯名為“飛飛”,在開(kāi)幕式現(xiàn)場(chǎng),它既可以成為一名英文翻譯,將所有語(yǔ)言翻譯成英文并流利講出,又能夠成為一名出色的中文翻譯,通過(guò)流利的翻譯、準(zhǔn)確的發(fā)…

閱讀全文


2018/9/17 14:39:00

翻譯公司的規(guī)模雖然小但責(zé)任卻很大

中國(guó)翻譯行業(yè)大約有5000億元,像樂(lè)文翻譯這樣一家小規(guī)模翻譯公司,可以說(shuō)是數(shù)不勝數(shù)。 相信任何一個(gè)了解翻譯行業(yè)的人都不會(huì)否認(rèn),作為一個(gè)傳統(tǒng)文化服務(wù)領(lǐng)域,規(guī)模并不難代表什么。 事實(shí)是,如果一家翻譯公司能夠在這個(gè)行業(yè)成功經(jīng)營(yíng)超過(guò)5年,那么這家翻譯公司一定擁有一…

閱讀全文


2018/9/17 14:31:00

石油翻譯應(yīng)該遵循哪些要求?

石油翻譯在國(guó)際貿(mào)易中起著關(guān)鍵的作用,所以石油翻譯的要求是極高的,在翻譯的過(guò)程中尤其需要遵循五大要求,下面樂(lè)文翻譯為大家詳細(xì)介紹: Petroleum translationplays a key role in international trade, so the requirements of petroleumtranslation are extremely high,…

閱讀全文


2018/9/17 14:26:00

翻譯公司翻譯文學(xué)著作需要注意什么問(wèn)題

學(xué)術(shù)著作的翻譯要求譯文的內(nèi)容和體例忠實(shí)于原文,尤其是正文方面,較長(zhǎng)遇見(jiàn)的問(wèn)題有十個(gè),下面樂(lè)文翻譯為大家介紹這十個(gè)需要注意的問(wèn)題都包含哪些? The translation ofacademic works requires that the content and style of the translated text befaithful to the origi…

閱讀全文


2018/9/17 14:19:00

同聲傳譯的技巧都有哪些?

同聲傳譯需要不斷的學(xué)習(xí)之外還要掌握一定的技巧,只有這樣才能更好的保證準(zhǔn)備率,下面樂(lè)文翻譯為大家介紹同聲傳譯的四個(gè)技巧: Simultaneousinterpretation requires constant learning and mastery of certain skills. Onlyin this way can the preparation rate be better…

閱讀全文


2018/9/17 14:06:00

周明偉淺談新時(shí)代對(duì)翻譯工作者的要求

  以下是樂(lè)文翻譯整理出的中國(guó)外文局局長(zhǎng)周明偉談新時(shí)代對(duì)翻譯工作者的要求   老一輩的翻譯大家能夠?qū)δ贻p翻譯工作者產(chǎn)生一種心靈震撼。因?yàn)槲覀兡贻p時(shí)所讀的外國(guó)文學(xué)作品都是經(jīng)他們翻譯完成的,我們從而才能接受外國(guó)文化和文明的作品。這…

閱讀全文


2018/9/17 13:57:00

鄭克魯:現(xiàn)如今翻譯質(zhì)量下降與稿酬有關(guān)

  由于2012年傅雷翻譯出版獎(jiǎng)的頒發(fā),使得翻譯界的仁人志士引發(fā)斗志,同時(shí)實(shí)至名歸的翻譯家們也獲得了很大的鼓勵(lì),鄭克魯先生就是獲獎(jiǎng)?wù)咧弧V?,便有記者?duì)鄭老先生進(jìn)行了采訪,樂(lè)文翻譯為大家還原當(dāng)時(shí)的采訪內(nèi)容:   記者:請(qǐng)問(wèn)您最近…

閱讀全文


2018/9/17 13:41:00

樂(lè)文翻譯——一直在進(jìn)步

  自從改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)的經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,同時(shí)也帶動(dòng)了國(guó)內(nèi)各行各業(yè)發(fā)展,翻譯行業(yè)也不例外。在面臨如此難逢的機(jī)遇下,樂(lè)文翻譯抓住機(jī)遇,高度配合我國(guó)文化"走出去"的戰(zhàn)略方針,共同促進(jìn)我國(guó)經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展。   樂(lè)文翻譯為中…

閱讀全文