成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

媒體查詢,請聯(lián)系 樂文Lewene

2018/10/8 8:51:00

旅游景點介紹的翻譯方法小訣竅

旅游業(yè)是當前較為繁榮的一個產(chǎn)業(yè),而中國作為一個有著悠久歷史文化的文明大國, 一直吸引著來自世界各地的游客。 然而由于中西方文化的差異,與旅游相關(guān)的翻譯也暴露出種種問題。 為了使外國游客對中國著名的旅游景點有一個準確而具體的認識, 旅游景點介紹的翻譯起著重要的作…

閱讀全文


2018/9/30 16:41:00

關(guān)于翻譯設(shè)備使用說明書翻譯的幾點看法

沒有翻譯過設(shè)備使用說明書的人總認為只要手頭有幾本工具書,就能解決問題。其實,這是一種偏見。 誠然,說明書翻譯不需要講究修辭和文采,相對于其他題材,其語言顯得簡單易懂,樹杈式的復(fù)合句并不多見。 但是,簡單的語言并不意味著容易用相應(yīng)的漢語表達,翻譯可以一氣呵成,…

閱讀全文


2018/9/30 16:19:00

商標名的西化和商標名組合的不規(guī)范

與改革開放之初相比.國內(nèi)的商標名數(shù)量龐大,尤其是在粵港等發(fā)達的城市地區(qū),商標名層出不窮、目不暇接。 然而。這種商品生產(chǎn)現(xiàn)象背后,卻存在令人關(guān)注和擔憂的兩大趨勢:商標名的西化和商標名組合的不規(guī)范。 這兩種趨勢都直接或間接地與翻譯活動有著一定的聯(lián)系。 1.商標名的西…

閱讀全文


2018/9/30 15:59:00

商標翻譯譯名的構(gòu)詞特點

言簡意賅是商標翻譯最基本的特點,無論何種語言,商標翻譯通常是采用詞的形式。因而在商標翻譯的翻譯中,就必須考慮譯名的造詞規(guī)范。 音譯是在目標語中保留源語發(fā)音特點的一種方法。該方法是以源語的音素組合在目標語里缺失為前提而盡可能予以保留。 它反映了目標語開放變通的…

閱讀全文


2018/9/30 15:39:00

完形知覺是一個成熟譯者所具備的基本素質(zhì)

我們把譯者對原作的思想內(nèi)容和藝術(shù)形式進行整體把握的能力稱為“完形知覺”。 完形知覺是一個成熟的譯者所具有的基本素質(zhì),是譯者的審美能力的重要的組成部分。 成熟的譯者在閱讀原作時,總是從整體上去感知它的形象、意境和藝術(shù)風格,而這種感知往往靠直覺,靠譯者的第一印象…

閱讀全文


2018/9/30 15:25:00

前理解作為翻譯活動中的心理要素

前理解,是指譯者在閱讀原作之前,他的民族文化心理、文學(xué)修養(yǎng)、生活經(jīng)驗、藝術(shù)趣味和思想傾向等因素構(gòu)成的心理定勢; 是譯者作為讀者(對話結(jié)構(gòu)中的潛在的讀者)在進入翻譯過程時已先在的心理狀態(tài)。 前理解作為翻譯活動中的心理要素,具有主觀性。前理解通常作為譯者審美判斷的…

閱讀全文


2018/9/30 15:08:00

“相似聯(lián)想”-譯者在翻譯中產(chǎn)生的聯(lián)想都是由相似引起的

“相似聯(lián)想”,是指譯者的視知覺接觸原作的語言符號時所觸發(fā)的心理活動。譯者在翻譯中產(chǎn)生的聯(lián)想往往是由相似引起的。 譯者在閱讀原作時,他的視知覺像掃描儀似的沿著原作的語句做直線式的掃描。 這時,原作里的每一個詞句,每一個修辭手法,每一個語法現(xiàn)象都會引起譯者的聯(lián)想…

閱讀全文


2018/9/30 14:31:00

知名翻譯公司

最近常有人搜索“知名翻譯公司”,我想許多尋找翻譯公司的客戶不知道怎么去判斷是不是知名翻譯公司。 但又對翻譯質(zhì)量要求很高或在這之中發(fā)生了一系列問題,比如:你之前被翻譯公司騙過。 或者覺得之前那家翻譯公司做的質(zhì)量不怎么好,你才會想找一家國內(nèi)最好的翻譯公司。下面就…

閱讀全文


2018/9/30 13:42:00

中國最好的翻譯公司

可以說,隨著現(xiàn)在對外交流的增多,我們需要進行翻譯的稿件或是對外交流的活動也是日趨增多。 但是面對著林林總總的中國翻譯公司,我們?nèi)绾尾拍芨玫呐袛嗄募夜竞媚兀拷裉鞓肺姆g就來給大家簡單的說一說。 首先、可以看一下自己的需求是什么,因為,每家翻譯公司可能擅長的…

閱讀全文


2018/9/30 13:31:00

北京好的翻譯公司

很多人都想找一家好的翻譯公司,但一家好的翻譯公司應(yīng)該有哪些基本標準以及特點呢? 下面一起來看看北京好的翻譯公司都有哪些最基本的特點吧。 第一、品牌信譽 品牌信譽對于任何一個企業(yè)都應(yīng)該是非常重要的,對于翻譯公司也是如此,一定要和信譽以及品牌有保證的翻譯公司合作?!?/p>

閱讀全文


2018/9/30 11:44:00

翻譯公司價格

翻譯,這項服務(wù),通常由翻譯公司,翻譯團隊或個人翻譯來完成這項翻譯工作。 那么,通常翻譯公司價格是如何收費的呢?又該怎樣找合理的翻譯公司呢? 翻譯服務(wù)的翻譯價格與翻譯品質(zhì),翻譯員資歷,翻譯時間,團隊經(jīng)驗均有很大關(guān)系。 國內(nèi)有較大型的翻譯公司若干家,他們的作業(yè)流程…

閱讀全文


2018/9/30 10:17:00

哪家翻譯公司好?

如何界定一家翻譯公司的好與壞,謹提以下幾點以望有助: 1. 注意該翻譯公司營業(yè)執(zhí)照上的成立年限,如果成立時間過短,則不建議選擇。 因為譯員儲備量基本上來說肯定是不足的,好譯員是需要花費時間與精力去挖掘的,而小語種優(yōu)秀譯員的儲備量也就更少了。 2. 看報價是否過…

閱讀全文