翻譯資訊
媒體查詢,請聯(lián)系 樂文Lewene
9/11/2018 9:28:00 AM
翻譯公司談機器翻譯今如何
你想過和異國人說話不需要再有翻譯,只需隨身攜帶一個輕盈的數(shù)碼機器嗎?目前來看這還是奢望。不外,樂文翻譯相信或許某一天,我們終于可以不再學習頭疼的外語就能實現(xiàn)和外國人的無縫交流。   機器翻譯是一個布滿挑戰(zhàn)的研究領域,正由于難度很大,它被列為2…
9/11/2018 9:19:00 AM
翻譯公司:新疆文學翻譯家哈依夏·塔巴熱克
當我們從翻譯的文字中了解到一個民族特有的優(yōu)秀文化,并從中汲取到有益的人生營養(yǎng)時,我們會不由得從心底升起感謝打動之情,感謝打動專心靈寫下那些文字的作者,同時更加感謝打動將那些文字翻譯成我們能夠看得懂的文字的翻譯者。那一刻,我們會清楚地意識到,翻譯是一座橋梁,有了這座…
9/11/2018 9:13:00 AM
機器翻譯取代人工翻譯的未來將不是夢
當你心花怒放地在互聯(lián)網(wǎng)上找到自己想要的資料時,面臨一堆堆不熟悉的單詞或符號,會是怎樣一種心情呢?    科技的發(fā)展會匡助我們解決這種尷尬。過去十年來,技術使機器翻譯得到了革新,通過人工智能計算機,機器翻譯的能力越來越強,利用軟件瀏覽各種語言網(wǎng)…
9/11/2018 9:06:00 AM
蘇丹遭劫最幸運有兩名機智翻譯
2012年2月12日,據(jù)樂文翻譯消息,在29人的團隊中,眾多中國工人將最多的贊譽給了他們的兩位翻譯——石家莊小伙兒孫世偉和甘肅小伙兒馬小龍,兩位同是1988年出生的大男孩。    最早發(fā)布被劫信息    “我們被包抄了”   …
9/11/2018 9:01:00 AM
我們?yōu)槭裁捶g呢?因為......
由于中國文學?;蛘?,更直接地說,由于中國文學很糟——至少我覺得。當然,還有良多人也這樣覺得。當然,我們說的是中國當代文學。請原諒,作為一種民族美德,讓我們不要指名道姓,讓我們打掉一片。甚至,讓我們給予適度的憐憫。由于他們正在——并將繼承——受到懲罰。他們的…
9/11/2018 8:58:00 AM
英語翻譯考林書豪顧問翻譯考繁體字
試題難嗎?   “難?!?  考得好嗎?   “沒有好?!?  喜愛那樣的培養(yǎng)嗎?   “喜愛!”   干什么?   “能夠放開答,我感覺本人的思想正在…
9/11/2018 8:49:00 AM
誰能翻譯這本“天書病例”
日前,據(jù)樂文翻譯了解到,一位網(wǎng)友發(fā)布微博但愿泛博網(wǎng)友能幫他翻譯一下醫(yī)生手寫的病歷。記者調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前,“天書病歷”卷土重來,再次引起了社會各方的關注。固然早在兩年前衛(wèi)生部就下發(fā)了《病歷書寫基本規(guī)范》,但“天書病歷”依然難說再見。 【事件】網(wǎng)友找人翻譯病歷 “…
9/11/2018 8:43:00 AM
翻譯公司:中餐菜名翻譯其實可以公式化
據(jù)樂文翻譯了解到,餐飲專業(yè)英語主要包括日常會話用語、烹飪技術用語和中餐英文菜單等等,而這其中尤以中餐英文菜單用得最為普遍。要將中餐菜單翻譯成英文,就先得了解中餐菜名的構成及命名方法。中餐菜名通常由原料名稱,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的創(chuàng)始人或起源地等…
9/10/2018 5:38:00 PM
翻譯和正確的英語
從廣義上講,正確的英語意味著語法正確,完全可理解,流利的英語,這就是世界各地的語言學校和大學正在教他們的學生。當然,用于學術目的的英語課程旨在教授的不僅僅是會話英語 - 它們旨在讓學生為各種辦公室職位做好準備,在這些崗位上,與某一活動領域相關的術語將被同化。當…
9/10/2018 5:36:00 PM
翻譯:有效的校對是至關重要的
有效的校對對于任何翻譯都至關重要,但如果您希望在翻譯市場上取得進步,則更是如此。如果你是一個翻譯人員,當他們看到印刷品出現(xiàn)錯誤時會感到畏縮(我們知道大多數(shù)人都是這樣的),那么有效的校對可能對你的理智而言比翻譯更重要!但是,嚴肅地說,您作為翻譯的工作是確保您…
9/10/2018 5:25:00 PM
為什么要翻譯酒店餐館的菜單
今天,人們比以往任何時候都經(jīng)常離家更遠。這有幾個原因,包括全球化,有競爭力的機票,世界各地更高的生活水平,有競爭力的住宿價格,以及今天的現(xiàn)代旅行社,他們可以快速組織旅行或度假的各個方面,以確保旅行者的安全和舒適。當然,所有這些廣泛的旅行意味著許多旅行者不了…
9/10/2018 5:16:00 PM
什么是世界上最高薪的翻譯語言
你對翻譯工作感興趣嗎?你想快點成為一名認證翻譯嗎?成為一名成功的翻譯人員可能是一項具有挑戰(zhàn)性的任務,但如果能夠找到合適的市場和語言并且您知道收入最高的翻譯語言,則會非常有益。 ①要求 為了找到高薪翻譯工作,您不僅要精通某種語言,還必須滿足學術界的嚴格要求?!?/p>